"mono" - Translation from French to Arabic

    • مونو
        
    • أحادية
        
    • الفينيل الأحادي
        
    • الغدية
        
    • الأحادي البروم
        
    • وحيدات
        
    • حمّى
        
    • الموحدة
        
    Les départements du mono et du Zou ont des taux de mortalité infantile un peu moins élevés, soit respectivement de 104 %. et 102 %.. UN وتنخفض النسبة في محافظتي مونو وزوو بعض الشيء فتكون 104 في الألف و102 في الألف على التوالي.
    La moitié de ces connards ont eu la mono l'an dernier, non ? Open Subtitles أعني، كان نصف تلك العرضية جاك مونو العام الماضي، أليس كذلك؟
    Couvertes à plus de 85 %, les zones septentrionales sont mieux desservies que celles du sud où le taux de couverture ne dépasse pas 35 % dans le mono et 40 % dans l'Ouémé. UN فالاحتياجات مغطاة بنسبة 85 في المائة في المناطق الشمالية أما في المناطق الجنوبية فلا تتجاوز النسبة 35 في المائة في مونو و40 في المائة في أويميه.
    Andrew du service des photocopies m'a dit qu'il avait la mono. Open Subtitles وقال أندرو من غرفة نسخة لي انه كان أحادية.
    En 1999, Luckey et al. (2002) ont mesuré des concentrations de PBDE (congénères mono à heptaBDE) totales (phases soluble et particulaire) d'environ 6 pg/l dans les eaux de surface du lac Ontario. UN وقام Luckey وآخرون (2002) بقياس مجموع تركيزات متجانسات PBDE (المراحل المذابة والجسيمات) (من متجانسات الإيثر الثنائي الفينيل الأحادي البروم إلى السباعي البروم) بما يقرب من 6 بيكروغرام/لتر في المياه السطحية لبحيرة أونتاريو في 1999.
    Quand je suis allée voir la directrice Queller, elle m'a dit que Jenny Humphrey n'avait pas été à l'école depuis 10 jours à cause d'une mono. Open Subtitles عندما ذهبتُ للمديرة (كويلر) أخبرتني أن (جيني همفري) لم تذهب للمدرسة منذ عشرة أيام بسبب حالة سيئة من مرض الحمى الغدية
    Alors, il n'a pas la mono ? Open Subtitles إذن هو لا يعاني من مرض وحيدات النواة؟
    Vous savez, j'ai eu la mono à 16 ans Open Subtitles أصبت بمرض "مونو" مره عندما كنت بعمر 16 وتشبه اعراض ما احس به الآن
    Le lac mono est appelé "la mer Morte de Californie". Open Subtitles تُعرف بُحيرة "مونو" ببحر كاليفورنيا الميت.
    Sa dominance du lac mono est incontestée si ce n'est durant quelques semaines de l'année. Open Subtitles لذا فإن سيطرة ذُبابة القلوي على بُحيرة "مونو" تظلُّ بلا منافسة باستثناء أسابيع قليلة من السنة.
    Donc, mono veut dire "un" et rail veut dire "rail". Open Subtitles "مونو" يعني "أحادي السكة" و"سكة" تعني "سكة"
    - Le fleuve mono (560 km) qui longe le pays du centre au sud, avec ses principaux affluents (Anié, Amou, Ogou); UN - نهر مونو (560 كيلومترا) الذي يمتد من وسط البلد إلى جنوبه، وله ثلاثة روافد (أنييه وأمو وأوغو)
    - Les savanes guinéennes dans la plaine du mono; UN - أعشاب السافانا الغينيّة بسهل مونو.
    - Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (mono, Oti, Mô). UN - الغابات الإطارية بحذاء المجاري المائية الهامة (مونو وأوتي ومو).
    la création du centre < < SILOE > > de Djanglanmè (mono) pour les aveugles ; et UN - إنشاء مركز " سيلوي " في ديانغلانمي (مونو) للمكفوفين؛
    Les départements du mono et de l'Atacora sont les plus affectés par la malnutrition en raison du déplacement du déficit saisonnier en aliment de base dans ces régions assez pauvres (tableau n° 16). UN ومقاطعتا مونو وأتاتورا هما أكثر المقاطعات تأثرا بسوء التغذية من جراء ما تتعرض له الأغذية الأساسية من عجز موسمي في هاتين المنطقتين الفقيرتين إلى حد ما (الجدول 16).
    Je lui ai dit que je voulais avoir la mono pour avoir un mois de congé. Open Subtitles قلت إنني أرغب في الحصول على أحادية لأنني أردت أن يستغرق شهرا إجازة من العمل.
    C'était ça, pas la mono ? Open Subtitles هذا سبب كل هذا؟ قلت أن لديك أحادية.
    En 1999, Luckey et al. (2002) ont mesuré des concentrations de PBDE (congénères mono à heptaBDE) totales (phases soluble et particulaire) d'environ 6 pg/l dans les eaux de surface du lac Ontario. UN وقام Luckey وآخرون (2002) بقياس مجموع تركيزات متجانسات PBDE (المراحل المذابة والجسيمات) (من متجانسات الإيثر الثنائي الفينيل الأحادي البروم إلى السباعي البروم) بما يقرب من 6 بيكروغرام/لتر في المياه السطحية لبحيرة أونتاريو في 1999.
    - La mono n'est que modérément contagieuse. Open Subtitles -الحمى الغدية معد بشكل معتدل .
    Epstein-Barr lui a donné la mono. Open Subtitles إبستين -بار أصابه بكثرة وحيدات النوى
    On a une doublure, et on l'a déjà utilisé parce que Laertes a mono. Open Subtitles لدينا مُمثل واحد بديل، ويتمّ اِستخدامه بالفعل لأنّ (ليرتيس) لديه حمّى الغُدد.
    C'est lui qui a eu l'idée du mono soutien-gorge... "Deux en un". Open Subtitles هذا الرجل الذي جاء بالصدرية الموحدة !"إجمع جزئين في واحد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more