My Lord Montague, je suis ici pour vous accompagner vers un monde meilleur. | Open Subtitles | أيها اللورد مونتيجو أنا هنا لمساعدتك ، كي تذهب إلى مكان أفضل |
Oui ? Dr Thorndyke, le Dr Montague pour vous. | Open Subtitles | دكتور ثورندايك ، الدكتور مونتيجو هنا لرؤيتك |
Dans les 5 familles, de Montague à Nash... j'ai trouvé le certificat de décès d'un gosse mort-né du mème nom. | Open Subtitles | في كل خمس حالات مونتيجو الى ناش وجدت شهادة وفاة |
Comme j'ai dit au docteur Montague, je connaissais mal Valerie. | Open Subtitles | كما أخبرت د. "موناغو"، لم أعرف "فاليري" جيداً |
Mon frère, Lord Montague, m'a envoyé une lettre. | Open Subtitles | أخي ، يا سيد مونتاج أرسل لي رسالة |
Jack Kale. 2 388 Montague. | Open Subtitles | "جاك كايل)، 2388 (مونتيغيو))." |
On m'a dit qu'elle va aux bains publics de Montague Street, les jours réservés aux femmes. | Open Subtitles | "أخبروني أنها تذهب إلى "بيت الاستحمام" في شارع "مونتيغو في اليوم الخاص بالنساء |
Mademoiselle Montague! Mademoiselle Montague, vous êtes de retour! Ah, ah, ah! | Open Subtitles | الآنسة مونتيجو - الآنسة مونتيجو، لقد عدت - صباح الخير، آنسة مونتيجو - صباح الخير، آنسة مونتيجو - |
J'ai été ravi de vous rencontrer, Mlle Montague. | Open Subtitles | كان من الممتع الألتقاء بكِ "سيدة "مونتيجو |
Vos déclarations de loyauté n'étaient que du vent, Lord Montague. | Open Subtitles | تعريفك للولاء فارغ أيها اللورد مونتيجو |
Vous connaissez le Dr Montague ? | Open Subtitles | تعرف الدكتور مونتيجو ، أليس كذلك ؟ |
Dr Montague, pardonnez ma curiosité, mais quel est le taux de guérison, à l'Institut ? | Open Subtitles | دكتور مونتيجو ، أنا فضولي ... ! ما هي بالضبط نسبة تحسن المريض هنا في المعهد ؟ |
- Le Dr Montague pour vous. - Merci, faites-le entrer. | Open Subtitles | الدكتور مونتيجو هنا لرؤيتك |
Dr Montague, ravie de vous rencontrer. | Open Subtitles | "لا، العميلة "ليزبن نعم، د. "موناغو" من دواعي سروري مقابلتكِ |
Le Dr Montague est consultante sur cette affaire, tu seras son contact. | Open Subtitles | "ريغسبي"، د. "موناغو" مستشارة في هذه القضية |
Mme Montague, vous êtes bien calme. | Open Subtitles | "مرحباً "تشوي آنسة "موناغو" أنتِ هادئة تماماً |
SYLVESTER "la bière de blé de Montague et de la Brasserie Stout." | Open Subtitles | "شراب قمح (مونتاج) ومخمرة ضخمة" |
Montague, réfléchis. Si je l'avais, est-ce que j'irais en trotte jusqu'ici? | Open Subtitles | ...مونتاج )، أسأل نفسك ) هل كنت سأمشى لوجهتى الثانية إذا كان معى المفتاح؟ |
"Roméo Montague, | Open Subtitles | (روميو مونتيغيو) |
- Je viens. Montague, sois fidèle. | Open Subtitles | -كن صادقاً يا (مونتيغيو" )" |
et vous, Montague, vous viendrez cette après-midi, | Open Subtitles | وأنت يـا "مونتيغو" سـتأتي هـذا المسـاء. |
Nous sommes des amis de Montague Withnail. | Open Subtitles | نحنُ أصدقاء لـ(مونتيغو ويثنيل) |
Comment oses tu appeler un Montague ton homme ? ! | Open Subtitles | كـيف تـجرؤ على وصـف رجـل من آل " منتيغيو " بـأنه رجـلك ؟ |