"montant estimatif des dépenses opérationnelles" - Translation from French to Arabic

    • الاحتياجات التشغيلية المقدرة
        
    • تبلغ التكاليف التشغيلية المقدرة
        
    • تمثل احتياجات التشغيل المقدرة
        
    • تمثل الاحتياجات التشغيلية
        
    • تعكس الاحتياجات التشغيلية
        
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 est inférieur de 39 200 dollars par rapport au montant alloué pour 2009/10. UN 28 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 نقصانا قدره 200 39 دولار مقارنة بالاعتماد المخصص للفترة 2009/2010.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 représente une augmentation de 2 382 900 dollars, soit 11,3 %, par rapport à l'exercice antérieur. UN 26 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، زيادة قدرها 900 382 2 دولار، أو ما نسبته 11.3 في المائة، عن الفترة السابقة.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles prévues pour la période allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 fait apparaître une augmentation de 51 298 300 dollars (soit 11,9 %), par rapport au montant alloué en 2006/07. UN 41 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 زيادة قدرها 300 298 51 دولار أو ما يساوي 11.9 في المائة، مقارنة باعتمادات الفترة 2006/2007.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 s'élève à 578 889 000 dollars, ce qui représente une augmentation de 46 781 000 dollars (8,8 %) par rapport au crédit alloué pour l'exercice antérieur. UN 62 - تبلغ التكاليف التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 ما قدره 000 889 578 دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 000 781 46 دولار ونسبتها 8.8 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المخصص للفترة السابقة.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 représente une diminution de 53 millions de dollars, soit 47,3 %, par rapport au montant alloué pour 2006/07. UN 26 - تمثل احتياجات التشغيل المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 نقصانا قدره 35 مليون دولار أو 47.3 في المائة، بالمقارنة بالمبلغ المقسم لـ 2006/2007.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 est inférieur de 47 400 500 dollars (11,1 %) au montant alloué pour l'exercice 2007/08. UN 39 - تعكس الاحتياجات التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 انخفاضا قدره 500 400 47 دولار أو 11.1 في المائة، مقارنة بالمخصصات للفترة 2007/2008.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles prévues pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 révèle une augmentation de 40 473 300 dollars (32,9 %) par rapport à l'exercice précédent. UN 42 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008 زيادة قدرها 300 473 40 دولار، أو 32.9 في المائة، عن الفترة السابقة.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice 2010/11, qui s'élève à 11 902 500 dollars, est inférieur de 272 400 dollars (2,2 %) au montant alloué pour 2009/10. UN 26 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة البالغة 500 902 11 دولار للفترة 2010/2011 نقصاناً قدره 400 272 دولار أو نسبة 2.2 في المائة، مقارنة بالمبلغ المعتمد المخصص للفترة 2009/2010.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 s'élève à 70 372 200 dollars, ce qui représente une augmentation de 13 476 600 dollars (23,7 %) par rapport au montant du crédit ouvert pour 2008/09. UN 34 - تبلغ قيمة الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 ما قدره 200 372 70 دولار، أي بزيادة قدرها 600 476 13 دولار، أو 23.7 في المائة، مقارنة بالمخصصات المعتمدة للفترة 2008-2009.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 s'élève à 520 407 900 dollars, soit une diminution de 120 811 900 dollars (18,8 %) par rapport au montant approuvé pour l'exercice 2011/12. UN 46 - تبلغ الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013 ما يصل إلى 900 407 520 دولار، وتمثل انخفاضا قدره 900 811 120 دولار، أي 18.8 في المائة عن مخصصات الفترة 2011/2012.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 marque une augmentation de 4 474 900 dollars, soit 26,2 %, par rapport au crédit alloué pour l'exercice en cours. UN 22 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 زيادة بمبلغ 900 474 4 دولار أو نسبة 26.2 في المائة، بالمقارنة مع اعتمادات الفترة الجارية.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 marque une augmentation de 2 718 200 dollars (18,7 %) par rapport au montant alloué pour l'exercice en cours. UN 23 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 زيادة قدرها 200 718 2 دولار أو نسبتها 18.7 في المائة، مقارنة باعتمادات الفترة الحالية.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 représente une augmentation de 673 600 dollars, soit 6 %, par rapport au montant alloué pour l'exercice en cours. UN 23 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 حتى 30 حزيران/يونيه 2005 زيادة قدرها 600 673 دولار، أي بنسبة 6 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المخصص للفترة الحالية.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 représente une diminution de 1 000 100 dollars, soit 7,3 %, par rapport au montant alloué pour l'exercice en cours. UN 22 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 نقصا قدره 100 000 1 دولار، أو 7.3 في المائة من المبلغ المخصص للفترة الجارية.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles de la période du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 est de 159 143 400 dollars (voir annexe III), qui se répartissent de la manière suivante : UN 39 - تبلغ الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 مبلغا قدره 400 143 159 دولار (انظر المرفق الثالث)، وهي تعزى أساسا إلى ما يلي:
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 (exercice 2011/12) s'élève à 33 432 400 dollars, ce qui représente une baisse de 5 686 100 dollars, soit 17 %, par rapport au montant des crédits ouverts pour l'exercice en cours. UN 49 - تبلغ التكاليف التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 2012، 400 432 33 دولار، وهو ما يمثل نقصانا قدره 100 686 5 دولار، أو ما يعادل 17 في المائة، عن مخصصات الفترة الحالية.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 est estimé à 591 006 500 dollars, ce qui représente une augmentation de 38 331 400 dollars (6,9 %) par rapport au crédit alloué pour l'exercice antérieur. UN 46 - تبلغ التكاليف التشغيلية المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، 500 006 591 دولار، أي ما يمثل زيادة قدرها 400 331 38 دولار، أو بنسبة 6.9 في المائة، عن المخصصات المعتمدة للفترة السابقة.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles prévues pour l'exercice 2014/15 s'établit à 404 198 900 dollars, soit une baisse de 15 981 800 dollars (3,8 %) par rapport aux crédits ouverts pour l'exercice 2013/14. UN ٥٨ - تبلغ التكاليف التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه ٢٠١٤ إلى 30 حزيران/ يونيه ٢٠١٥ ما قدره 900 198 404 دولار، مما يمثل انخفاضا قدره 800 981 15 دولار، أو ما نسبته 3.8 في المائة مقارنة بالمبلغ المخصص للفترة 2013/2014.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 représente une diminution de 33 814 900 dollars, soit 51,6 %, par rapport au montant alloué pour l'exercice 2003/04. UN 35 - تمثل احتياجات التشغيل المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/ يونيه 2005 انخفاضا قدره 900 814 33 دولار، أو بنسبة 51.6 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد المخصص للفترة الراهنة.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles de l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 marque une augmentation de 4 122 900 dollars (1,5 %) par rapport au montant mis en répartition pour l'exercice en cours. UN 41 - تمثل احتياجات التشغيل المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 حتى 30 حزيران/يونيه 2005 زيادة قدرها 900 122 4 دولار أي 1.5 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المخصص للفترة الحالية.
    Le montant estimatif des dépenses opérationnelles de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 est supérieur de 53 396 200 dollars, soit 13,8 %, au montant révisé du crédit ouvert pour l'exercice 2008/09 (voir annexe I). UN 37 - تعكس الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 زيادة قدرها 200 396 53 دولار، ونسبتها 13.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2008/2009 (انظر المرفق الأول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more