"montre moi" - Translation from French to Arabic

    • أرني
        
    • أريني
        
    • ارني
        
    • أرِني
        
    • اريني
        
    • أروني
        
    • أظهرى لى
        
    • أرنِي
        
    Okay, petite deux portes... Montre moi ce que tu vaux. Open Subtitles حسناً القليل من شيطان الكشف. أرني ماذا لديكي
    Montre moi ces mignonnes dents de bébé dinosaures. Open Subtitles أرني تلك الأسنان الجذابة لطفل الديناصور.
    Montre moi ce que tu as, et je l'enverrai au FBI. Open Subtitles أرني ما كنت قد حصلت، و سأرسل من خلال لمكتب التحقيقات الاتحادي.
    Toi qui es si religieuse, viens et Montre moi ce que tu sais faire. Open Subtitles , إذا كنتِ مباركة . تعالي و أريني ما لديك
    Et je te dis, Montre moi le papier pour le prouver. Open Subtitles وأنا أخبرك، أريني الأوراق التي تثبت ذلك،
    Maintenant Montre moi le vaisseau aujourd'hui avec tous les signes de vie. Open Subtitles الآن ارني السفينة اليوم مع كل إشارات الحياة
    Montre moi un endroit dans la Bible où un enfant parle. Open Subtitles أرِني جملة واحدة في الكتاب يتحدث فيها الأبناء
    Tu as été exagérément gentil avec les étrangers aujourd'hui. Montre moi tes mains. Open Subtitles لقد كُنتَ لطيفاً بغرابة مع شخصِ غريبِ اليوم أرني يديك
    Montre moi encore ce que t'as trouvé dans la poubelle de Quentin. Open Subtitles أرني مرة أخرى ماذا وجدت في سلة مهملات كوينتين
    Montre moi le dernière étape pour désactiver cette chose. Je vais le faire. Open Subtitles أرني الخطوات الأخيرة لإبطال مفعول هذا الشيء، وأنا سأقوم بالأمر.
    Ok, espece d'abrutis. Montre moi exactement ou tu vas mettre la chemise et les bottes. Open Subtitles حسناً أيها الأحمق أرني بالضبط إلى أين نتجه هيا
    Montre moi l'homme qui est a la fois sobre et heureux, et je te montrerai l'anus plissé d'un connar de menteur. Open Subtitles ، أرني رجلاً واحداً غير ثملِ وسعيداً و سوف أُريك مؤخرتي من كثرة ما قابلت من الحمقى الكاذبين
    Montre moi .. oui ! Open Subtitles أرني لك ترغب في ذلك، وطفل رضيع. أرني تريد it-
    Montre moi l'argent. Ça m'a l'air bon pour moi. Open Subtitles أرني المال تبدو صحيحة بالنسبة لي
    Montre moi cet autre chemin s'il te plaît, Je te le demande. Open Subtitles أرجوك، أرني المسار الآخر، أتوسّل إليك
    Montre moi comment ton ancienne maîtresse coupait et mangeait sa viande. Open Subtitles أريني كيف كانت سيدتك السابقة تقوم بتقطيع اللحم و تناوله
    Twerk, meuf ! Montre moi avec quoi tu travailles. Open Subtitles هزِ المؤخرة يا فتاة أريني ما الذي تعملين معه
    Vraiment, maman ? Montre moi un meilleur prix pour de la crème à l'infusion de diamants, et je m'accorderais. Open Subtitles أريني سعراً أفضل لكريم يد مخلوط بالألماس، و سأقارنه.
    Montre moi les images, avant et après, côte à côte. Open Subtitles ارني كلتا الصورتين، في الماضي والآن جنباً إلى جنب
    Donc, Montre moi celui qui dans ta bande est le plus vilain. Open Subtitles إذاً، أرِني أي واحد من أصدقائك وجهه قبيح
    Tu ne peux pas me contredire. Montre moi que tu le sais aussi. Te montrer quoi ? Open Subtitles لا يمكنك الإنكار . اريني أنك تعرفين هذا أيضاً
    Montre moi ce qui te représente, pour que je puisse te sortir. Open Subtitles أروني ماذا يمثل لك، حتى أتمكن من كسر لكم.
    Si, Blaire. Montre moi le papier. Open Subtitles لا , أنا أطلب منك ذلك أظهرى لى الورقة يا بلير
    - Montre moi la photo. - J'ai besoin d'une heure. Open Subtitles أرنِي الصورة - أحتاج إلى ساعة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more