Nan, gardien, on a encore la moquette à faire, mec. | Open Subtitles | لا أيها الضابط لازالت أمامنا السجادة يا رجل |
Ils viennent demain matin à 8h00, ils vont arracher la moquette, et on est mort. | Open Subtitles | و تأتي الثامنة من صباح الغد و يمزقون السجادة و ينتهي أمرنا |
Où avez-vous jeter la moquette que vous avez arraché cette nuit-là? | Open Subtitles | أين ألقيتِ السجاد الذي سحبته في تلك الليلة ؟ |
Elle n'écrasera plus ses mégots sur la moquette, dans les plantes ou dans le guacamole que j'étais en train de manger. | Open Subtitles | جيد . على الارجح هذة المرة لن تستعمل السجاد و النباتات , و الشطيرة التى كنت أكلها |
J'ai rien à laver ici, c'est de la moquette. Ne le laissez pas entrer chez vous. | Open Subtitles | لا حاجة إلى المسح هنا بأية حال فهذه سجادة لا تدعه يدخل منزلك |
L'IJ a trouvé une empreinte de taille 45 sur la moquette. | Open Subtitles | نظن بانها اقل عشوائية من ذلك فريق الأدلة الجنائية وجد اثر حذاء قياس 11 على سجاد المكتب |
Il a retiré d'un de ses vieux immeubles, la moquette déjà infestée, et l'a posée au domicile de mon client pour le pousser à partir. | Open Subtitles | في الواقع , هو صنع واحده نعم , هو سحب البساط من احد مبانيه القديمه السجاده كانت بالفعل مليئه بالوباء |
J'ai vu ça aussi : Des traces sur la moquette. | Open Subtitles | نعم, لاحظت هذا ايضا علامات جرجرة على السجادة |
II n'y a pas assez de crottes sur la moquette? | Open Subtitles | أليس هنالك مايكفي من الفضلات على السجادة الليلة؟ |
Même si nous retirons toute la moquette, je suis partout. | Open Subtitles | ،حتى وإن نزعنا السجادة .أنا في كلّ مكان |
J'ai vu le président tomber en descendant les marches et j'ai vomi sur la moquette. | Open Subtitles | لقد رأيت الرئيس يسقط من الدرج. وتقيأت على السجادة. |
La police a procédé à des analyses et a découvert que la moquette de la salle était couverte de taches de sperme. | Open Subtitles | وقاموا باختبارات جنائية ووجدوا السجادة الموجودة في تلك الغرفة مغطاة بلطخات من السائل المنوي؟ |
Ils vont remplacer la vitre et la moquette dans l'après-midi. | Open Subtitles | سيكون لديهم الزجاج وإستبدال السجاد من بعد الظهيرة |
Remplacement de la moquette, des tissus d'ameublement et des tentures | UN | أعمال الصيانة المتعلقة بالسباكة استبدال السجاد والتنجيد والستائر |
Entretien de la moquette dans le bâtiment du Centre de conférences des Nations Unies | UN | صيانة السجاد في مبنى الأمم المتحدة للمؤتمرات |
Seulement quand je veux acheter de la moquette ou des rideaux. | Open Subtitles | فقط عند التسوق من أجل شراء سجادة أو ستارة |
Faire notre âge est aussi mauvais qu'une tache sur la moquette. | Open Subtitles | مظهر سننا سيئ. مثل سجادة ملطخة فى غرفة انتظار. |
Pour 39,99 $, nous nettoyons la moquette de une à trois pièces. | Open Subtitles | و بمبلغ 39.99 سننظف سجاد ثلاث غرف في نصف المدة |
Le dernier remplacement de la moquette, en 1999, avait coûté 110 000 dollars. | UN | وقد تكلف استبدال البساط الذي أنجز آخر مرة في عام 1999 مبلغا مقداره 000 110 دولار. |
Il serait souhaitable que cette pièce, dont le sol devrait être recouvert d'une moquette, comporte des étagères sur lesquelles on pourrait trouver le saint Coran en plusieurs langues. | UN | وسيكون من دواعي التقدير لوغطيت الغرفة بالسجاد واحتوت على رفوف لنسخ من القرآن الكريم بمختلف اللغات. |
Il finit par bouffer la moquette. | Open Subtitles | وتطبطبي عليه بين الحين والآخر. سوف يمضغون سجادتك. |
Je n'aime pas les chaussures sur ma moquette. | Open Subtitles | لا احبّ عندما يدوس الناس بأحذيتهم على سجادتي |
La moquette était pratiquement hors d'usage, certains rafraîchisseurs d'eau potable avaient été arrachés de la paroi et il y avait eu des inondations et des fuites d'eau. | UN | وكانت بُسط المكاتب قد أتلفت بالكامل تقريباً بينما انتزعت بعض مبردات المياه من الجدران وتسربت المياه وغمرت الأرض. |
Il faudrait également prévoir des ressources nécessaires en vue de moderniser les systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation dans ces deux salles et les cabines attenantes, d’effectuer des travaux de peinture, d’installer de la moquette, de remettre en état le mobilier et d’entreprendre un certain nombre d’activités connexes. | UN | وباﻹضافة إلى التكاليف المتعلقة بالاحتياجات المذكورة أعلاه، ستلزم تغطية التكاليف المتصلة بتحسين نظم التدفئة والتهوية وتكييف الهواء وأعمال الصقل المتعلقة بالطلاء والسجاد واﻷثاث للقاعة ولغرفة الاجتماعات وللحجيرات المتاخمة لهما. |
Il a posé de la moquette et ma tête touche le plafond. | Open Subtitles | لقد فرش سجادات بالأمس والآن رأسي يصطدم بالسقف. |
Si on me laissait faire... je mettrais de la moquette blanche avec un liseré doré. | Open Subtitles | لكن لو نظمته بطريقتي، هذا المكان سيكون مغطى بسجادة بيضاء وزخارف ذهبية. |
Ce soir, on devrait shampooiner sa moquette. | Open Subtitles | لربما الليلة نتسلل إليها و نغسل سجادتها |
Avec des marches, de la moquette partout, beaucoup de coussins... comme dans l'Egypte antique. | Open Subtitles | بسلالم وكلها ستكون مفروشة بالسجاد وبها الكثير من الوسادات |