"mortiers de" - Translation from French to Arabic

    • مدافع هاون من
        
    • مدافع هاون عيار
        
    • مدفع هاون عيار
        
    • الهاونات
        
    • والهاونات
        
    • مدفع هاون من
        
    • مدافع الهاون من
        
    • قذائف هاون عيار
        
    • قذيفة هاون عيار
        
    • ومدافع الهاون
        
    • ومدافع هاون عيار
        
    • ومدافع هاون من
        
    • مدافع الهاون عيار
        
    • هاون من عيار
        
    On sait que les deux parties disposent de mortiers de 120 mm ainsi que de projectiles pouvant être utilisés avec ces armes. UN ومن المعروف أن الجانبين لديهما مدافع هاون من عيار ١٢٠ ميللمترا وقنابل لاستخدامها في هذه المدافع.
    Il a été commis par les forces terroristes des Albanais de souche du Kosovo-Metohija avec l'appui des forces armées de la République d'Albanie, au moyen de mortiers de 120 mm, de lance-roquettes multiples et de pièces d'artillerie lourde. UN وقد شنت هذا الغزو قوات إرهابية مكونة من أشخاص ذوي أصل ألباني من كوسوفو وميتوهيا بدعم من القوات المسلحة لجمهورية ألبانيا، واستخدمت فيه مدافع هاون من عيار ١٢٠ مم ومنصات ﻹطلاق صواريخ متعددة ومدفعية ميدان ثقيلة.
    mortier de 60 mm, 60 unités et mortiers de 73 mm, 20 unités UN 60 قطعة من مدافع هاون عيار 60 ملم و 20 قطعة عيار 73 ملم
    Les Musulmans ont tiré des charges chimiques à l'aide de mortiers de 82 mm et de 120 mm, lançant entre 8 et 36 projectiles par objectif. UN وأطلق المسلمون اﻷلغــام الكيميائية من مدافع هاون عيار ٨٢ مم و ١٢٠ مم، فبلغ عدد ما أطلقوه من ٨ الى ٣٦ لغما على كل هدف.
    :: 100 mortiers de 82 mm, exportés vers l'Arménie en deux fois : 30 unités en août 2009 et 70 en décembre 2009; UN :: 100 مدفع هاون عيار 82 ملم، في جولتين، في آب/أغسطس 2009 - 30 مدفعا وفي كانون الأول/ديسمبر 2009 - 70 مدفعا تم تصديرها إلى أرمينيا
    5. Jusqu'ici ni pièce d'artillerie ni matériel de communication n'a été remis, si ce n'est six mortiers de 82 mm et 43 lance-roquettes de 40 mm, ce qui jette un doute sur la crédibilité de l'opération de démilitarisation. UN ٥ - وحتى اﻵن، لم تسلم أية قطع مدفعية هامة أو معدات اتصال، باستثناء ستة مدافع هاون من عيار ٨٢ ملليمترا و ٤٣ قاذف صواريخ من عيار ٤٠ ملليمترا، مما يثير مزيدا من الشكوك بشأن مصداقية عملية نزع السلاح.
    Des témoins directs ont déclaré au Groupe de contrôle qu'Atom continuait d'importer des armes du Yémen et de recevoir des envois de l'Érythrée, notamment des mortiers de 120 mm, qui ont peut-être été transférés dans le sud de la Somalie. UN 148 - وتلقى فريق الرصد تقارير من شهود عيان تفيد أن أتوم ما زال يستورد الأسلحة من اليمن ويتلقى شحنات من إريتريا، بما في ذلك مدافع هاون من عيار 120 ملم، ربما نُقلت إلى جنوب الصومال.
    30 AK-47, 7 mortiers de 82 mm, 2 DShK et diverses munitions UN 30 بندقية من طراز AK-47، و 7 مدافع هاون من عيار 82 مم، ومدفعان رشاشان مضادان للطائرات من طراز DShK وذخيرة متنوعة
    8 RPG-7, 1DShK, 4 mortiers de 120 mm et diverses munitions UN 8 قاذفات صواريخ من طراز RPG-7، ومدفع رشاش مضاد للطائرات من طراز DShK، و 4 مدافع هاون من عيار 120 مم وذخيرة متنوعة
    mortiers de 100 mm ou plus UN مدافع هاون عيار 100 ملم أو أكبر
    Lance-roquettes RPG; mortiers de 60, 82 et 107 mm. UN جي؛ مدافع هاون عيار 60، و 82 و 107 مم.
    mortiers de 100 mm ou plus UN مدافع هاون عيار 100 ملم أو أكبر
    :: 50 mortiers de 120 mm, exportés vers l'Arménie en deux fois : 12 unités en août 2009 et 38 en décembre 2009; UN :: 50 مدفع هاون عيار 120 ملم، في جولتين، في آب/أغسطس 2009 - 12 مدفعا وفي كانون الأول/ديسمبر 2009 - 38 مدفعا تم تصديرها إلى أرمينيا
    mortiers de 82 mm Frégate UN مدفع هاون عيار 82 مم
    vii) mortiers de calibre inférieur à 100 mm. UN `٧` الهاونات التي يقل عيارها عن ١٠٠ ملليمتر.
    Outre les rapports déjà présentés aujourd'hui au sujet de l'agression lancée par les Serbes dans l'est de la Bosnie-Herzégovine, nous avons reçu de nouvelles informations indiquant que les troupes serbes ont attaqué la population civile à l'aide de chars, d'obusiers, de mortiers de canons dans la région de Velka Kladusa dans le nord-ouest du pays. UN باﻹضافة إلى التقارير المقدمة في وقت سابق اليوم بشأن العدوان الصربي في شرقي البوسنة والهرسك، تلقينا معلومات جديدة عن استخدام القوات الصربية للدبابات ومدافع الهاوتزر والهاونات والمدافع ضد السكان المدنيين في منطقة فيلكاكلادوسا في المنطقة الشمالية الغربية من البلاد.
    296. Le Ministère de la défense demandait initialement à être indemnisé de la perte de 33 fusils de type 159, de 18 mortiers de 120 mm, de 48 mortiers de 81 mm, de 12 lanceroquettes < < Luna > > et de 120 roquettes < < Luna > > . UN 296- وقد طلبت وزارة الدفاع في البداية تعويضا عن خسارة 33 مدفعا من عيار 159، و18 مدفع هاون من عيار 120 ملم، و48 مدفع هاون من عيار 81 ملم، و12 جهاز إطلاق لقذائف " لونا " و120 قذيفة من هذه القذائف.
    On entend par " armes lourdes " tous les chars et véhicules blindés, toutes les pièces d'artillerie de 75 mm et plus, tous les mortiers de 81 mm et plus et toutes les armes antiaériennes de 20 mm et plus. UN واﻷسلحة الثقيلة تعني جميع الدبابات والمركبات المصفحة، وجميع المدافع من عيار ٧٥ ملليمترا فأكثر، وجميع مدافع الهاون من عيار ٨١ ملليمترا فأكثر، وجميع اﻷسلحة المضادة للطائرات من عيار ٢٠ ملليمترا فأكثر.
    Les forces israéliennes ont tiré une salve de quatre mortiers de 120 mm < < Keshet > > tirant à intervalles très rapprochés. UN فقد أطلقت أربع قذائف هاون عيار 120 مليمترا من طراز ' ' Keshet`` متتابعة بمعدل سريع.
    Ces caisses contenaient les armes et munitions ci-après embarquées en République islamique d'Iran et destinées à la République arabe syrienne : 60 fusils d'assaut AK-47; 14 fusils-mitrailleurs BKC (bixi); 560 obus de mortiers de 60 mm; et 1 288 obus de mortiers de 120 mm. UN ووُجِد أنها تحمل 60 بندقية هجومية طراز AK47، و 14 رشاشا طراز (bixi) BKC، و 560 قذيفة هاون عيار 60 مم، و 88 1 قذيفة هاون عيار 120 مم من جمهورية إيران الإسلامية إلى جمهورية العربية السورية.
    La FINUL a recensé plus de 18 000 tirs de pièces d'artillerie, de mortiers, de chars et de lance-missiles provenant des FDI/forces de facto, en augmentation de 70 % par rapport à la période précédente. UN وسجلت قوة اليونيفيل ما يقرب من ٠٠٠ ١٨ طلقة من المدفعية ومدافع الهاون والدبابات والقذائف أطلقتها قوات الدفاع اﻹسرائيلية/قوات اﻷمر الواقع، وهو ما يمثل زيادة قدرها ٧٠ في المائة عن فترة اﻹبلاغ السابقة.
    Il a vu à Bambari et à Batangafo des éléments de l'ex-Séléka utiliser des armes de petit calibre, des fusils mitrailleurs, des lance-grenades et des mortiers de 60 millimètres contre l'opération Sangaris. UN كما شاهد الفريق عناصر من تحالف سيليكا السابق في بامباري وباتانغافو يستخدمون أسلحة صغيرة ورشاشات خفيفة وقاذفات قنابل يدوية ومدافع هاون عيار 60 ملم ضد قوات عملية سانغاريس.
    Parmi les armes utilisées, on comptait des canons de 0,5 pouces, 20 et 30 millimètres et des mortiers de 2 × 60 millimètres. UN وشملت أعيرة اﻷسلحة مدافع من عيار ٠,٥ بوصة و ٢٠ مم و ٣٠ مم ومدافع هاون من عيار ٢ × ٦٠ مم.
    79 mortiers de 60 mm et 34 mortiers de 73 mm UN 79 قطعة من مدافع الهاون عيار 60 ملم و 34 قطة من مدافع الهاون عيار 73 ملم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more