| C'était un des trois coupables qui ont tué la mère biologique de Dexter Morgan : Laura Moser. | Open Subtitles | كان واحداً من الرجال الثلاثة المسؤولين عن قتل أم دكستر مورجان, لورا موسر |
| M. Moser (Suisse) : Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de vous féliciter pour votre élection à la présidence. | UN | السيد موسر )سويسرا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود بداية أن اهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم لرئاسة اللجنة اﻷولى. |
| Tu es Dicky Moser ! | Open Subtitles | أنت ديكي موسر . |
| M. Moser a acquis une vaste expérience au niveau international. | UN | والدكتور موزر يملك خبرة واسعة على المستوى الدولي. |
| Résumé établi par: Luiz Gustavo Meira Moser | UN | الخلاصة من إعداد لويز غوستافو مايرا موزر |
| Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'ambassadeur Moser. | UN | وأعطي اﻵن الكلمة لممثل سويسرا السفير موزير. |
| Quand dans le journal, j'ai lu que Brian Moser était le tueur au camion... j'ai fait la connexion. | Open Subtitles | عندما ذكرت الصحيفة أنّ (برايان موسر) هو قاتل شاحنة الثلج ربطتُ بين الأمرين |
| On a trouvé Laura Moser et trois autres découpés à la tronçonneuse. | Open Subtitles | (لورا موسر)، وثلاث أخريات، وجدن مقطّعات بمنشار مسلسل |
| On a trouvé Laura Moser et trois autres découpés à la tronçonneuse. | Open Subtitles | (لورا موسر)، وثلاث أخريات، وجدن مقطّعات بمنشار مسلسل |
| On a trouvé Laura Moser et trois autres découpés à la tronçonneuse. | Open Subtitles | (لورا موسر)، وثلاث أخريات، وجدن مقطّعات بمنشار مسلسل |
| On a trouvé Laura Moser et trois autres, découpés à la tronçonneuse. | Open Subtitles | (لورا موسر)، وثلاث أخريات، وجدن مقطّعات بمنشار مسلسل |
| Laura Moser était son indic. Harry connaissait ma mère. | Open Subtitles | "كانت (لورا موسر) واشيتَه" عرف (هاري) أمّي |
| Laura Moser égal Brian Moser égal le Tueur au camion frigorifique égal Harry Morgan. | Open Subtitles | "ستقود (لورا موسر) إلى (برايان موسر)" "الذي سيقود إلى قاتل شاحنة الثلج الذي سيقود إلى (هاري مورغان)" |
| Brian Moser. Le tueur au camion frigorifique. | Open Subtitles | (برايان موسر)، قاتل شاحنة الثلج |
| Sommaire établi par Luiz Gustavo Meira Moser | UN | الخلاصة من إعداد لويس غوستافو مييرا موزر |
| Bonjour, David Moser. Leslie Knope. | Open Subtitles | هلو اهلن ديفيد موزر |
| Laura Moser. Ma mère. On l'a tuée. | Open Subtitles | ْ"لورا موزر"، أمي ،ماتت قتلا لم أخبر أحدا بهذا الأمر قبلا |
| In: Assets, livelihoods and social policy, Moser and Dani, eds. Washington, D.C.: Banque mondiale. | UN | في: الأصول وسُبل المعيشة والسياسة الاجتماعية، موزر وداني (محرران)، واشنطن العاصمة: البنك الدولي. |
| Clarence Carrington, David Moser, | Open Subtitles | كلارنس كلينتون, ديفيد موزر |
| 14. M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques. | UN | 14- السيد شتيلتسر (النمسا): قال إن السيد يوزف موزر هو رئيس ديوان مراجعة الحسابات النمساوي والأمين العام للمنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات. |
| Je donne la parole au représentant de la Suisse, l'ambassadeur Moser. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل سويسرا الموقر، السيد موزير. |