On ne connait meme pas le nom du 3ème mousquetaire. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى اسم الفارس الثالث اللعين |
Je suis sûr que même un mousquetaire peut comprendre ça. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه حتى الفارس يمكنه أن يستوعب هذا المفهوم. |
Je ne suis plus qu'un simple mousquetaire au travail. | Open Subtitles | أنا مجرد عادية الفارس على التفاصيل العمل. |
Si tu l'aides, tu n'es pas digne de t'appeler un mousquetaire. | Open Subtitles | إنْ ساعدتها, فأنتَ لا تصلح أن تسمّي نفسكَ فارس. |
Une autre chose que tu dois apprendre si tu veux être un bon mousquetaire. | Open Subtitles | شئ آخر يجب عليكَ تعلّمه إذا كنتَ تريد أن تصبح فارس جيد. |
Si tu aimes "Les 3 Mousquetaires"... c'est de là que j'ai tiré Porter,de Porthos,mon mousquetaire préféré. | Open Subtitles | اذا كنت تحب الفرسان الثلاثة لهذا حصلت على أسم بورتر من بورثرس فارسي المفضل |
J'ai hâte d'être mousquetaire moi aussi parce que j'ai plein de bonnes idées. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا يمكنني الإنتِظار لأصبح فارساً أنا عندي الكثير من الأفكار الجيدة. |
Écoute, quoi que tu penses avoir le droit de savoir, il se pourrait qu'un mousquetaire soit en danger. | Open Subtitles | نظرة، مهما كنت تعتقد يحق لك، زميل الفارس قد يكون في خطر. |
A moins que le roi ne dise le contraire, je reste un mousquetaire. | Open Subtitles | حتى يقول الملك خلاف ذلك، أنا ما زلت الفارس. |
Un mousquetaire ne ferait pas ça. | Open Subtitles | آه، أعطيتك أرضا أكثر من اللازم. الفارس لا يعمل ذلك. |
Un mousquetaire sait être discret. | Open Subtitles | الفارس لا يُقبّل ويخبر. |
Je vais me battre en duel contre ce mousquetaire. | Open Subtitles | سوف أقاتل في مبارزة مع هذا الفارس |
D'accord, juste pour savoir, tout ce truc "d'Artagnan l'apprenti mousquetaire" | Open Subtitles | حسناً, فقط للعلم, كل هذا الأمر "دارتانين الفارس المتدرب" |
J'aurais fait la même chose pour n'importe quel mousquetaire. | Open Subtitles | كنت قد فعلت الشيء نفسه لأي الفارس. |
Je ne suis pas devenu un mousquetaire pour détruire la réputation d'une honnête femme. | Open Subtitles | لم أُصبح فارس لكي أدمر سمعة إمرأة بريئة. |
Je ne suis pas devenu mousquetaire pour détruire la réputation d'une honnête femme. | Open Subtitles | لم أُصبح فارس لكي أدمر سمعة إمرأة بريئة. |
Mauvais moment pour être mousquetaire. Ou fils de mousquetaire. | Open Subtitles | ليس الوقت الأفضل لتكون فارس الأن أو فارس طفل |
Si je dois mourir, ce sera de la main d'un mousquetaire. | Open Subtitles | اذا قتلت ، فسيكون هذا على الاقل من فارس |
Ce ne sont pas tes affaires. Tu n'es même pas un mousquetaire. | Open Subtitles | هذا ليس شأنك أنت لست حتى من الفرسان |
Voici mon ami Aramis, également mousquetaire. | Open Subtitles | هذا صديقي "آراميس", وهو يكون أيضاً من الفرسان. |
Si je vais être un mousquetaire, je dois me battre un peu. | Open Subtitles | لو أني سأصبح فارساً فيجب أن أقاتل قليلاً |