"moyen-orient du département" - Translation from French to Arabic

    • الأوسط في إدارة
        
    • الأوسط بإدارة
        
    • الأوسط التابعة لإدارة
        
    " Le Conseil de sécurité et les représentants des pays fournissant des contingents ont entendu un exposé, présenté conformément à l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil, de M. Julian Harston, Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات لإحاطة قدمها، في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيد جوليان هارستن، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil de sécurité et ces pays ont entendu un exposé du Directeur de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, Wolfgang Weisbrod-Weber. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة من ولفغانغ وستبرود ويبر، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ont entendu un exposé de Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, en vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيدة ليسا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    La Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix a fait un exposé aux membres du Conseil et aux représentants des pays fournisseurs de contingents. UN وقدمت مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس والبلدان المساهمة بقوات.
    Ils ont également entendu un exposé du Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix sur les travaux de la FINUL. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى عرض لآخر المستجدات من مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام الذي قدم إلى المجلس إحاطة عن أعمال قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Le Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix a fait un exposé, après quoi les participants ont eu un échange de vues. UN وقدم مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، إحاطة تلاها تبادل للآراء بين المشاركين.
    Le Conseil de sécurité et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس ليزا باتنهايم، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة علميات حفظ السلام.
    Le Conseil de sécurité et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil, par Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN ' ' واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمتها السيدة ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Président, agissant en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, a invité Mme Izumi Nakamitsu, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, à participer à la séance. UN " ودعا الرئيس السيدة إيزومي ناكاميتسو، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    < < Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix du Secrétariat. UN ' ' واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيدة ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par M. Wolfgang Weisbrod-Weber, Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدّمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد ولفغانغ فايسبرود فيبير، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par le Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, M. Wolfgang Weisbrod-Weber. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمها السيد ولفغانغ فايسبرود - ويبر، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    " Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par le Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, M. Wolfgang Weisbrod-Weber. UN " واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، إلى إحاطة قدمها فولفغانغ فايزبرود - فيبر، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil de sécurité et ces pays ont entendu un exposé du Directeur de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, Wolfgang Weisbrod-Weber. UN واستمع أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها وولفغانغ فايسبرود - فيبر، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    " Le Conseil de sécurité et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont entendu, conformément à l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil un exposé présenté par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات، إلى إحاطة قدمتها السيدة ليسا بوتِنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت.
    " Le Conseil de sécurité et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé que leur a présenté Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, conformément à l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداحلي المؤقت للمجلس، قدمتها السيدة ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ont entendu un exposé de Mme Lisa Buttenheim, Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمتها السيدة ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    Les membres du Conseil ont également entendu un exposé du Directeur de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, qui a présenté les travaux de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL). UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى استكمال قدمه مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، الذي قدم إحاطة للمجلس عن عمل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Le Conseil a également entendu un exposé de la Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix sur l'état d'avancement du projet relatif à l'entretien de l'abornement de la frontière entre l'Iraq et le Koweït. UN كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن المرحلة التي بلغها مشروع صيانة العلامات الحدودية بين العراق والكويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more