Et les postes de frontière disposent de tous les moyens électroniques d'examen des données. | UN | وتتوفر لمراكز الحدود جميع الوسائل الإلكترونية لفحص البيانات. |
Nous ne disposons pas de moyens électroniques d'examen des données. | UN | ليست لدينا إمكانية بحث بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية. |
À cette fin, le projet visera aussi à la création et à la tenue à jour d'un site Web et fera appel à d'autres moyens électroniques d'échange et de diffusion de l'information. | UN | كما سينشئ المشروع موقعا على الويب ويحافظ عليه لأجل هذه الغاية واستعمال الوسائل الإلكترونية الأخرى لتبادل المعلومات ونشرها. المشروع ياء |
17. Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما المدة الزمنية التي ترسلون فيها القائمة المعدلة إلى سلطات مراقبة الحدود؟ وهل تمتلكون القدرة على البحث الإلكتروني للقائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في كل نقاط الدخول لديكم؟ |
Question 17 Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | السؤال 17: ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في البيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - هو مدى تواتر إحالة القائمة المستكملة إلى سلطات مراقبة الحدود ؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Il existe certains points d'entrée qui ne disposent pas de moyens électroniques d'examen des données, mais des transmissions peuvent être faites par radio de commandement. | UN | توجد بعض نقاط الحدود التي لم تحصل بعد على الوسائل الإلكترونية لمراقبة البيانات، إلا أن بالإمكان إجراء اتصالات عن طريق لاسلكي القيادة. |
Les explications reçues lui donnent à comprendre que l'utilisation de moyens électroniques d'échange de données complèterait, sans s'y substituer, la soumission d'offres et de propositions sur support papier. | UN | وتفهم اللجنة، من الإيضاح المقدم، أن استخدام الوسائل الإلكترونية في تبادل البيانات سيكون وسيلة لإكمال تقديم العطاءات والعروض في شكل مطبوع دون أن يحل محله. |
Les questions ayant trait à la formation des contrats dans un environnement électronique sont réglées dans les articles 11 à 15 de ladite Loi et celles qui concernent l'utilisation de moyens électroniques d'identification pour satisfaire aux exigences de signature ont été traitées dans son article 7 ainsi que dans le projet de Loi type de la CNUDCI sur les signatures électroniques. | UN | وسوّت المواد من 11 إلى 15 من هذا القانون النموذجي المسائل المتعلقة بتكوين العقد في بيئة إلكترونية. وعالجت المادة 7 منه أيضا المسائل المتصلة باستخدام الوسائل الإلكترونية في تعيين الهوية لاستيفاء شروط التوقيع، كما عالجها قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية. |
Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
17. Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquée à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو مدى تواتر إرسال القائمة المستكملة إلى سلطات مراقبة الحدود؟ وهل لديكم قدرة البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
17. Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquée à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Question 17. Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquée à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | السؤال 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
17. Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Quelle est la périodicité des mises à jour de la liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Les échanges intergouvernementaux et les travaux d'élaboration de politiques seront facilités à mesure que le Secrétariat passera à des moyens électroniques d'accès, de gestion et de diffusion des documents et données; | UN | وستزيد سرعة العمليات الحكومية الدولية وأعمال صياغة السياسات عندما تتحول الأمانة العامة من الأساليب الورقية إلى الأساليب الإلكترونية للاطّلاع على الوثائق والبيانات وإدارتها وتوزيعها؛ |
Le Sri Lanka dispose de moyens électroniques d'examen des données. | UN | تملك سري لانكا مرافق للبحث عن البيانات باستخدام الوسائل الالكترونية. |
17. Quelle est la périodicité des mises à jour de cette liste communiquées à vos autorités de contrôle des frontières? Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée? | UN | 17 - كل متى تحيلون القائمة المستكملة إلى سلطات مراقبة الحدود في بلدكم؟ وهل تمتلكون القدرة على البحث في البيانات المدرجة في القائمة باستخدام وسائل إلكترونية في جميع نقاط الدخول إلى بلدكم؟ |