"mur du son" - Translation from French to Arabic

    • جدار الصوت
        
    • للصوت
        
    • حاجز الصوت
        
    • لجدار الصوت
        
    • الصوت فوق
        
    Survol de Beyrouth et du Mont-Liban par deux appareils (franchissement du mur du son) UN - هدفين فوق بيروت + جبل لبنان + خرق جدار الصوت
    Survol de la région de Tibnine à moyenne altitude par des avions de guerre (franchissement du mur du son) UN حلق طيران حربي إسرائيلي على علو متوسط فوق منطقة تبنين خارقا جدار الصوت
    Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées. UN وكما في الماضي، غالبا ما تغلغلت الطائرات الإسرائيلية في عمق الأجواء اللبنانية مخترقة جدار الصوت فوق المناطق المأهولة بالسكان.
    — Entre 9 h 10 et midi, l'aviation israélienne a survolé plusieurs régions à différentes altitudes et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ١٠/٩ و ٠٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مختلف المناطق على ارتفاعات مختلفة مخترقا جدار الصوت.
    3. Le même jour, des avions ennemis ont franchi le mur du son au-dessus de la zone de Kharanej, au sud du gouvernorat d'Al-Muthana, alors que la population se rendait aux urnes. UN ٣ - في يوم ١٥/١٠/١٩٩٥ قامت طائرات العدوان باختراق حاجز للصوت في منطقة خرانج في البادية الجنوبية في محافظة المثنى أثناء ما كان المواطنين يدلون بأصواتهم في مركز الاستفتاء.
    — Entre midi et 13 h 10, des chasseurs israéliens ont survolé différentes régions du Liban à haute altitude et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ١٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مختلف المناطق اللبنانية مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 8 heures et 12 h 30, l'aviation israélienne a survolé le Sud à haute altitude, franchissant le mur du son. UN - بين الساعة ٠٠/٨ والساعة ٣٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق خارقا جدار الصوت.
    Des avions de l'armée israélienne ont survolé les régions de Nabatiyé et de Sour, ainsi que la Bekaa occidentale, franchissant le mur du son et effectuant plusieurs attaques simulées. UN حلق الطيران الاسرائيلي فوق مناطق النبطية، صور والبقاع الغربي مخترقا جدار الصوت ومنفذا عدة غارات وهمية.
    20 juillet 1995 : L'armée de l'air israélienne a survolé la Bekaa occidentale, en franchissant le mur du son. UN ٢٠/٧/٩٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي في البقاع الغربي مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 13 heures et 13 h 30, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont survolé les régions du sud, de la Bekaa, du nord et du mont Liban, et franchi le mur du son au-dessus de ces zones. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ و ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب، البقاع، الشمال وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 10 h 35 et 11 h 25, des appareils de combat israéliens ont survolé différentes régions du Liban et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ٣٥/١٠ و ٢٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مختلف المناطق اللبنانية مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 10 h 10 et 10 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé différentes régions du Liban et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ١٠/١٠ و ٥٠/١٠ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق مختلف المناطق اللبنانية مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 13 h 30 et 15 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé le sud et la Bekaa occidentale, franchissant le mur du son. UN - وبين الساعة ٠٣/٣١ و ٠٣/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 9 h 50 et 15 heures, l’aviation israélienne a survolé la Bekaa, les zones sud et nord et le Mont Liban en franchissant le mur du son. UN - وبين الساعة ٠٥/٩ و ٠٠/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق البقاع، الجنوب، الشمال، وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 9 h 15 et 12 h 15, l'aviation israélienne a survolé le Mont Liban, la Bekaa ainsi que les zones nord et sud en franchissant le mur du son. UN - وبين الساعة ١٥/٩ و ١٥/١٢، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق جبل لبنان، البقاع، الشمال/ والجنوب مخترقا جدار الصوت.
    9 janvier 1999 — Entre 10 h 30 et 11 h 30, des avions militaires israéliens ont survolé plusieurs régions libanaises à haute altitude et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ٣٠/١٠ والساعة ٣٠/١١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مختلف المناطق اللبنانية مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 10 h 30 et 12 heures, des avions militaires israéliens ont survolé plusieurs régions libanaises à haute altitude et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ٣٠/١٠ والساعة ٠٠/١٢ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق مختلف المناطق اللبنانية على علو شاهق مخترقا جدار الصوت.
    — Entre 9 h 35 et midi, l'aviation israélienne a survolé différentes régions du Liban et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ٣٥/٩ والساعة ٠٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مختلف المناطق اللبنانية خارقا جدار الصوت.
    — Entre 12 h 45 et 15 heures, des appareils de combat israéliens ont survolé le sud et franchi le mur du son au-dessus de la région de Saïda. UN - بين الساعة ٤٥/١٢ و ٠٠/١٥ حلق طيران العدو الحربي فوق منطقة الجنوب خارقا جدار الصوت فوق منطقة صيدا.
    - Le 5 janvier 2004, entre 7 h 50 et 13 heures, des avions de combat israéliens ont survolé à haute altitude la zone située en face de Ras Nâqoûra, franchissant le mur du son et violant l'espace aérien libanais. UN - بتاريخ 5 كانون الثاني/يناير 2004 بين الساعة 50/07 والساعة 00/13، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق مقابل رأس الناقورة، محدثا جدارا للصوت وخارقا الأجواء اللبنانية.
    J'ai franchi le mur du son, mais tu ne dois jamais me demander comment. Open Subtitles لقد كسرت حاجز الصوت, لكن لا تسألي أبدا كيف فعلت ذلك
    (997 violations, dont 91 cas de franchissement du mur du son au-dessus de Beyrouth et de villes et villages libanais) UN الخروقات الجوية: 997 خرقا جويا من بينها 91 لجدار الصوت فوق بيروت والمدن والقرى اللبنانية الشهر التاريخ الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more