"n'ai pas d'" - Translation from French to Arabic

    • لا أملك
        
    • لا املك
        
    • ليس لدى
        
    • ليس لدي أي
        
    • لا أمتلك
        
    • ليس لدي اي
        
    • لَيْسَ لِي
        
    • لا يوجد لدي
        
    • وليس لدي
        
    • أنه ليس لدي
        
    • لا امتلك
        
    • لا أحمل
        
    • لا أملكُ
        
    • ليس معي أي
        
    • ما عِنْدي أيّ
        
    Ils ont la haine, dès qu'il verront que je n'ai pas d'infos, ils me brûleront. Open Subtitles الرجال هناك بالخارج مليئون بالكراهية وبمجرد أن يدركوا أنني لا أملك معلومات
    Je sais comment tu es parvenu jusqu'à Frank, mais je n'ai pas d'autre famille. Open Subtitles أعرف كيف وصلت الى فرانك, و لكني لا أملك عائلة ثانية.
    Je n'ai jamais tiré sur quiconque, contrairement à mon adversaire, et vu que je n'ai pas d'arme, je ne vois pas comment je le pourrais. Open Subtitles ولم اطلق علي احد ان لم يكن خصمي وبما انني لا املك سلاحا فلا اري كيف افعل
    Je n'ai pas d'autre choix que de vous soutenir puisque je gouverne l'Écosse, mais que vous êtes en réalité la reine. Open Subtitles حسناً ، ليس لدى الخيار ، ولكنى سأدعمكِ كما حكمت أسكتلندا ، ولكن انتِ فعلاً ملكة لها
    Mais comme je n'ai pas d'expérience dans les dossiers de peine de mort, je vous demande simplement de m'orienter dans la bonne direction. Open Subtitles لكن بمَ أنه ليس لدي أي خبرة في قضايا الإعدام أنا أطلب منك فقط أن ترشدني للطريق الصحيح
    Mais tu peux lui demander pourquoi j'ai été obligé d'embaucher cet irlandais alors que je n'ai pas d'alcool à vendre. Open Subtitles ولكن أخبره لماذا اضطررت لاستخدام هذا الأيرلندي في الوقت الذي لا أمتلك فيه أي شراب.
    Il y est déjà, je travaille pour qu'il y aille, mais je n'ai pas d'argent pour payer des cours privés. Open Subtitles لقدْ التحق بالمدرسة بالفعل وأنا اعمل منْ أجله. لكنْ لا أملك المال الكافي لأجل الدورس الخصوصية.
    Je n'ai pas d'excuse, à part peut-être que je suis dingue. Open Subtitles لا أملك ما أقول سوى أنّني مجنونة مؤقّتاً الآن
    mais je n'ai pas d'animaux moi même donc je pense que c'est un peu hypocrite, mais j'ai des amis gays. Open Subtitles لكنني لا أملك أي حيوان أليف لذلك أظن أن ذلك سيبدو أنانيا مثلما عندي أصدقاء شواذ
    Je n'ai pas d'assurance.Je ne peux pas rester ici . Open Subtitles لا أملك تأمين لا يمكنني البقاء يوماً آخر
    Je n'ai pas d'autres questions pour le témoin, Votre Honneur. Open Subtitles لا أملك مزيداً من الاسئلة للشاهد، سيادتك
    Travail qui sera deux fois plus dur car je n'ai pas d'enquêteur. Open Subtitles عمل سيكون أصعب مرتين لانني لا املك محققا
    Je n'ai pas d'argent, devons nous boire ? Open Subtitles حسنٌ, انني لا املك أموال, لذا هلاّ شربنا؟
    Je n'ai pas d'idées. - Je trouve ceux qui en ont. Open Subtitles ليس لدى أية افكار انا اجد الناس الذين يختلقونها فحسب.
    J'ai dépensé beaucoup trop dedans. Tu penses que je devrais choisir quelqu'un qui a dépensé l'argent de son uniforme pour un sac ? A part celui-là, je n'ai pas d'autres défauts majeurs. Open Subtitles انا اشتريت بعض الاشياء الغير ضرورية انا انفق مالى بلا مبالاة بجانب هذا الجزء.انا ليس لدى الكثير.انا جادة
    Je dois toutefois souligner qu'à ce stade je n'ai pas d'éléments nouveaux à vous communiquer. UN غير أنه عليَّ أن أقول إنه ليس لدي أي جديد أُخبركم به في الوقت الحالي.
    Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur ma liste. UN ليس لدي أي متكلمين آخرين مسجلين على قائمتي.
    Et comme je n'ai pas d'argent, j'aimerais que tu me prêtes 500 $. Open Subtitles و بما أننى لا أمتلك نقوداً ، سوف أقدر لك أن تقرضنى 500 دولاراً
    Halte-là! Je suis le Capitaine Pirate et je veux votre or. Je n'ai pas d'or. Open Subtitles انا قبطان القراصنه وانا هنا من اجل الذهب ليس لدي اي ذهب
    Je ne crains rien ni personne et je n'ai pas d'ennemis naturels. Open Subtitles أَخَافُ لا شيءَ ولا أحد وأنا لَيْسَ لِي أعداء طبيعيونُ.
    Je n'ai pas d'intimité, ils me font flipper avec leurs yeux sans vie. Je suis malheureux. Open Subtitles لا يوجد لدي أي خصوصية ويحملقون إلى بعيناهم البائسة، أنا بائس.
    Je n'ai pas d'orateurs inscrits pour aujourd'hui. UN وليس لدي أي متكلمين على القائمة هذا اليوم.
    Je n'ai pas d'argent. Open Subtitles لا امتلك أية نقود لا أريد الباقي
    Je n'ai pas d'arme, seulement un mètre-ruban et un stylo. Open Subtitles أنا حتى لا أحمل سلاح بل شريط قياس وقلم رصاص
    Façon de parler. Je n'ai pas d'ailes. Open Subtitles إنها مقولة، كما هو واضح لا أملكُ الأجمحة
    Je n'ai pas d'argent, mais je veux te donner ceci. Open Subtitles انظري، ليس معي أي مال ولكن أريدك أخذ هذه، حسناً؟
    je n'ai pas d'amies et ça me plaît. Open Subtitles أنا ما عِنْدي أيّ أصدقاء،وأنا أَحْبُّه بذلك الطريقِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more