"Pas grave si tu n'aimes pas les chats, je monte quand même sur tes genoux, mec." | Open Subtitles | "لا يهمني إذا كنت لا تحب القطط، كنت الرباب" لها حتى، رجل. " |
Tu peux dire autant que tu veux que tu n'aimes pas les robots. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول أنك لا تحب الآليون كما تريد |
Je sais que tu n'aimes pas les au revoir, donc je ne dirai rien. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحب أن جعل صفقة كبيرة من الوداع، لذلك أنا لن. |
Je n'oublierai pas que tu n'aimes pas les airagnées dois-je finir le repassage? | Open Subtitles | لن أنسى أنكِ لا تحبين العناكب بعد ذلك هل يمكنني إكمال الكي؟ |
Tu n'aimes pas les Capitals. | Open Subtitles | ذي واشنطون كابيتالس أنتِ لا تحبين الكابيتالس |
Mamacita, tu n'aimes pas les lundis ? | Open Subtitles | ماماسيتا ألا تحبين يوم الاثنين؟ |
Bon, si tu n'aimes pas les filles, tu aurais pu me le dire. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت لا تحب البنات، كان يمكن ان تخبرني |
- Je t'aime bien. - Tu n'aimes pas les nanas? | Open Subtitles | ـ انا حقاً احبكِ ـ ربما أنك لا تحب الفتيات فحسب |
Si tu n'aimes pas les vêtements, tu les donneras à la fin de ta mission. | Open Subtitles | أنت لا تحب الملابس يا تشارلى على سبيل إكمال الواجب لا عليك .. دعك من ذلك |
Je sais que tu n'aimes pas les questions, mais pourquoi fais-tu cà ? | Open Subtitles | اعرف انك لا تحب الأسئلة لكن لماذا تقوم بذلك |
Donc tu n'aimes pas les belles femmes amusantes qui sont hors de ta ligue ? | Open Subtitles | إذن فأنت لا تحب إمرأه مضحكه وجميله والتي بالكامل فوق مستواك؟ |
Mais tu n'aimes pas les filles ! | Open Subtitles | أطباء الجيش الذين يقومون بفحص جسدي مفصل للمتطوعين اليافعين لكنك لا تحب الفتيات |
Tu n'aimes pas les cadeaux. Tu n'aimes pas les jolies choses. | Open Subtitles | لا تحب الهدايا، ولا تحب الأشياء اللطيفة. |
Parce que tu n'aimes pas les gens qui te disent quoi faire, et je ne veux pas faire partie de ces gens. | Open Subtitles | لأنك لا تحب الناس الذين يخبرونك بما يجب عليك أن تفعله و لا أريد أن أكون أحد أولئك الناس |
Si tu n'aimes pas les étoiles de mer, tu vas pas aimer ce que je viens de faire. | Open Subtitles | آه , لو كنت لا تحب لك سيصبح نجم عن جنون ما فعلته للتو. |
Et je crois que tu n'aimes pas les personnes qui exposent leur sexualité car personne ne veut exposer la tienne. | Open Subtitles | وانا اعتقد انكٍ لا تحبين الناس الذين يظهرون اثارتهم لان لا احد يريد ان تظهري اثارتك انتٍ |
Et tu vas le laisser s'envoler parce que tu n'aimes pas les ultimatums? | Open Subtitles | أنتِ علي وشك جعله يذهب بعيداً لانك لا تحبين الإنذارات |
Mais je ne t'emmènerais jamais dans un tel endroit... parce que je sais que tu n'aimes pas les endroits petits et puants... | Open Subtitles | لكني لم أكن لأحضرك لمكان كهذا لأنني أعلم أنك لا تحبين هذه الأماكن الصغيرة ذات الرائحة |
Elle a eu un bébé, pas une lobotomie. Elle sait que tu n'aimes pas les enfants. | Open Subtitles | حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال |
La seule chose que je sache de toi qui soit vraie, c'est que tu n'aimes pas les olives. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الحقيقي الذي أعرفه عنك لا تحبين الزيتون |
Tu n'aimes pas les indiens? | Open Subtitles | ألا تحبين الرجال الهنود؟ |
Mais, mec, je pensais qu'Halloween c'était, genre, un Noël gay. Tu n'aimes pas les costumes ? | Open Subtitles | ظننتُ أنّ عيد القديسين هو عيد الميلاد للمثليين، ألا تحب إرتداء أزياء؟ |
Tout comme je sais que tu n'aimes pas les chiens. | Open Subtitles | مثل أنّني أعلم أنّك لا تحبّين الكلاب |