- Je savais la réponse. - Je n'en doute pas. | Open Subtitles | كنت اعرف الاجابه مسبقا انا متأكد من ذلك |
Je n'en doute pas, mais... il y a bien pire que finir sa vie dans son propre purgatoire. | Open Subtitles | نعم، أنا متأكد من ذلك لكن هنالك أقدار أسوء من الحياة والموت في أحد المطاهر الخاصة بي. |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | يتطلب الامر الكثير من العمل لا أشك في ذلك لِلحظه |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | أنا واثق من ذلك. |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | -أنا أراهن على ذلك. |
Je n'en doute pas, mais j'ai des millions de choses à faire. | Open Subtitles | متأكدة من ذلك.ولكن عندي الكثير لأفعله اليوم |
- Je n'en doute pas. - Sa mère est si charmante. - Merci. | Open Subtitles | متأكده من ذلك فلديها ام رائعه جداً - شكراً - |
Je n'en doute pas. Va donc lui demander pourquoi. | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك لما لا تذهبى لتسأليه؟ |
Je n'en doute pas. D'ailleurs, c'est bizarre. | Open Subtitles | نعم متأكد من ذلك و أجد ذلك غريبا فعلا |
Je n'en doute pas. Qui couchent avec. | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك هل مارست الجنس معهم ؟ |
Je n'en doute pas, mais après avoir vu cette gamine nous démolir en Russie... | Open Subtitles | أنا لا أشك في ذلك ولكن بعد رؤية تلك الفتاة الصغيرة ..التي كادت أن تمزقنا في روسيا |
Le premier d'une long liste, je n'en doute pas. | Open Subtitles | هو كان أول في طابور طويل، لا أشك في ذلك. |
Je n'en doute pas, mais c'est une question de budget. | Open Subtitles | لا أشك في ذلك ، ولكن الأمر متعلقٌ نوعـاً ما بمسألة تخصيص الموارد |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | أنا واثق من ذلك. |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | وأنا واثق من ذلك. |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | أراهن على ذلك |
Oui, j'étais très pris. Je n'en doute pas. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت مشغولا - انا متأكدة من ذلك - |
- Je n'en doute pas. | Open Subtitles | -أنا متأكده من ذلك |
Je n'en doute pas, mais ceci est à moi. | Open Subtitles | نعم متأكد من هذا سيدي لكنها ستصبح لي |
- Je n'en doute pas, mais... | Open Subtitles | -أنا متأكّد من ذلك يا سيدات ... -ابق معنا ! -ابق معنا ! |
Oui, je n'en doute pas. | Open Subtitles | نعم، لا شك في ذلك |
Je n'en doute pas, mais j'ai une somme importante à déposer. | Open Subtitles | لا أشك بذلك لكن لدي مبلغ كبير اريد ايداعه |
Je n'en doute pas. Elle était comme l'animatrice. | Open Subtitles | لا أشكّ في ذلك إنّها مستضيفة ممتازة |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | أنا لا أَشْكُّ فيه. |
C'est sûr, jusqu'à la mort. Je n'en doute pas. | Open Subtitles | بالطبع, تحبينه لدرجة الموت, قومي بدورك على اكمل وجه أنا لا اشك بذلك |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | لا شك لديّ بشأن هذا |
Je n'en doute pas. | Open Subtitles | أنا لا أشك في هذا |