L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ. |
Le Président tiendrait également des consultations avec les membres du Comité dont le groupe régional n'est pas représenté au Bureau. | UN | وسيجري الرئيس أيضا مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب. |
Le Président tiendrait également des consultations avec les membres du Comité dont le groupe régional n'est pas représenté au Bureau. | UN | وسيجري الرئيس أيضا مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب. |
Venant d'un pays qui n'est pas représenté au sein de la Commission économique pour l'Europe, j'exagérerais à peine en disant que j'ai été surpris de voir un organe régional se lancer dans l'harmonisation du droit au niveau mondial. | UN | وإنني إذ أنتمي إلى بلد ليس ممثلا في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، أكاد لا أبالغ في إبداء دهشتي لرؤية هيئة اقليمية تسعى في محاولة إلى التوفيق بين القوانين على النطاق العالمي. |
Tout État Partie qui n'est pas représenté au Bureau et qui a demandé l'inscription d'une question à l'ordre du jour a le droit d'assister à toute séance du Bureau au cours de laquelle sa demande est examinée et peut participer, sans droit de vote, au débat sur cette question. | UN | يحق للدولة الطرف التي لا يوجد ممثل لها في المكتب وتطلب إدراج بند في جدول اﻷعمال أن تحضر أي جلسة للمكتب يناقش فيها طلبها، ولها أن تشترك في مناقشة ذلك البند دون أن يكون لها حق التصويت. |
Il n'est pas représenté par un conseil mais est lui-même avocat. | UN | وهو ليس ممثلاً بمحامٍ لكنه هو نفسه محامٍ. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | وصاحب البلاغ غير مُمثَّل بمحامٍ. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ. |
Il n'est pas représenté par un conseil. | UN | ولا يمثل السيد كراوسر أي محام. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | ولا يمثل صاحبة البلاغ أي محامٍ. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ. |
Le Président tiendrait également des consultations avec les membres du Comité dont le groupe régional n'est pas représenté au Bureau. | UN | وسيجري الرئيس أيضا مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب. |
Pour l'heure, l'Afrique, un grand continent, n'est pas représenté au niveau des membres permanents. | UN | إن أفريقيا، وهي قارة كبيرة، غير ممثلة حاليا ضمن الأعضاء الدائمين. |
Le Président tiendrait également des consultations avec les membres du Comité dont le groupe régional n'est pas représenté dans le Bureau. | UN | وسيجري الرئيس أيضا مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب. |
Le Président tiendrait également des consultations avec les membres du Comité dont le groupe régional n'est pas représenté dans le Bureau. | UN | وسيجري الرئيس أيضا مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب. |
Le Comité spécial a également décidé que le Président tiendrait des consultations avec les membres du Comité dont le groupe régional n'est pas représenté au Bureau. | UN | وقررت اللجنة الخاصة أيضا أن يجري الرئيس مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | وصاحب البلاغ ليس ممثلا بمحام. |
Tout État Partie qui n'est pas représenté au Bureau et qui a demandé l'inscription d'une question à l'ordre du jour a le droit d'assister à toute séance du Bureau au cours de laquelle sa demande est examinée et peut participer, sans droit de vote, au débat sur cette question. | UN | يحق للدولة الطرف التي لا يوجد ممثل لها في المكتب وتطلب إدراج بند في جدول اﻷعمال أن تحضر أي جلسة للمكتب يناقش فيها طلبها، ولها أن تشترك في مناقشة ذلك البند دون أن يكون لها حق التصويت. |
Il n'est pas représenté par un conseil. | UN | وصاحب البلاغ ليس ممثلاً بمحامٍ. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | وصاحب البلاغ غير مُمثَّل بمحامٍ. |
Il n'est pas représenté par un conseil. | UN | وهو غير ممثل بمحام. |
L'auteur n'est pas représenté par un conseil. | UN | وصاحب البلاغ غير ممثل بمحامٍ. |