Si vous voulez que personne ne soit blessé, N'ouvrez pas la porte. | Open Subtitles | إذا كنت تريد آلا يتأذى أحد لا تفتح هذا الباب |
Ne l'écoutez pas si elle vous parle, et pour l'amour du ciel, N'ouvrez pas le coffre. | Open Subtitles | لاتستمع لها إذا تحدثت لك ولمحبة الله لا تفتح الصندوق |
Dr. Mann, N'ouvrez pas l'écoutille ! Ne l'ouvrez surtout pas ! | Open Subtitles | دكتور مان، لا تفعل، أُعيد، لا تفتح البوابة |
N'ouvrez pas tout le manteau. | Open Subtitles | لا تفتحي المعطف بالكامل. |
Si vous N'ouvrez pas la porte, je suis autorisé à investir les lieux de force. | Open Subtitles | المخابرات الفيدرالية إن لم تفتح الباب فمن حقي أن أقتحم المكان بالقوة |
N'ouvrez pas. | Open Subtitles | {\fad(200,200)\bord1\b1}لا تفتحه |
Je répète, N'ouvrez pas l'écoutille ! Si vous l'ouvrez, le SAS se dépressurisera. | Open Subtitles | أُعيد، لا تفتح البوابة إذا فتحت البوابة، سيتم إخلال الضغط في الحجرة |
"N'ouvrez pas la porte quand la lumière clignote." | Open Subtitles | تنبيه ، لا تفتح الباب عندما يكون الضوء وامضاً |
N'ouvrez pas ! C'est de la dynamite, très instable. | Open Subtitles | لا تفتح ذلك، يوجد ديناميت بداخله إنّه غير مستقرٌّ على الإطلاق |
Ce qui signifie que si vous N'ouvrez pas cette porte, vous mourrez. | Open Subtitles | بمعنى إذا كنت لا تفتح هذا الباب ، فسوف تموت |
Oh, non, N'ouvrez pas le sac. S'il vous plaît, N'ouvrez pas le sac ! | Open Subtitles | لا، لا تفتح الحقيبة أرجوك، لا تفتح الحقيبة |
Qu'importe ce que vous entendez, qu'importent mes supplications, qu'importent mes hurlements, N'ouvrez pas cette porte, ou vous anéantiriez tous mes efforts. | Open Subtitles | مهما تسمع في الداخل هناك مهما ترجيتك بشدة حتى لو كنت أصرخ بشكل مرعب لا تفتح هذا الباب و إلا سوف يضيع كلّ شيء عملته |
- N'ouvrez pas l'hôtel avant que je l'ordonne. | Open Subtitles | - لا تفتح الفندق حتى أعطي الكلمة. - انني اعمل عليه. |
Si vous souhaitez renoncer à ce forfait à 1.200$ , N'ouvrez pas le cadeau sur le lit " . | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في التخلي عن هذه الحزمة 1200 $، لا تفتح مربع هدية على السرير." |
C'est comme ça qu'on se blesse. N'ouvrez pas cette porte. | Open Subtitles | لا،اسمع،هكذا يصاب الآخرون لا تفتح الباب |
Ne soyez pas fou. N'ouvrez pas cette porte. | Open Subtitles | لا تكن مجنون لا تفتح ذلك الباب |
Pensez à ce que vous faites. N'ouvrez pas cette porte! | Open Subtitles | فكر بشأن ما أنت تعمل لا تفتح ذلك الباب |
N'ouvrez pas, c'est pire ! | Open Subtitles | لا تفتحي النافذة ستمتص النار نحونا |
Dan si vous N'ouvrez pas la porte, nous allons l'enfoncer. | Open Subtitles | دان, إذا لم تفتح الباب سوف نضطر لكسر الباب |
N'ouvrez pas ! | Open Subtitles | لا تفتحه |
N'ouvrez pas ! Vous êtes folles ? | Open Subtitles | لا تفتحوا ذلك الباب هل أنتم مجانين؟ |
Dr. Mann, N'ouvrez pas l'écoutille. | Open Subtitles | دكتور مان، لا تقم بفتح فتحة الهواء |
Mais quoi qu'il arrive, N'ouvrez pas la fenêtre... | Open Subtitles | ..لكن مهما فعلت ,لاتفتح نافذة المطبخ |
Si vous N'ouvrez pas cette porte, j'enlèverai les yeux de votre fille, un par un. | Open Subtitles | إن لم تفتحي الباب سأقتلع عيني ابنتكِ واحدةً تلو الأخرى |