Elle prétend élargir Le Cercle, mais je n'y crois pas. | Open Subtitles | تتدعي أنها توسع الدائرة ولكنني لا أصدق ذلك |
Je n'y crois pas, c'est génial. Je pensais être la seule, | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك هذا مدهش ظننت أني الوحيدة |
Un balayage par I.R.M. Je n'y crois pas. | Open Subtitles | ترينني تصويرًا بالرنين المغناطيسيّ، لا أصدق هذا. |
Tant mieux. Mais je travaille ici depuis longtemps et je n'y crois pas. | Open Subtitles | هذا يبدو ، لكنني أعمل هنا منذ مدة طويلة ، لا أصدق هذا |
Je n'y crois pas. | Open Subtitles | انا لا اصدق هذا انهم سيتزوجون وانا ليس لدي حمار زفاف حتى |
Je n'y crois pas. Morlar est vivant. | Open Subtitles | . لازلت لا أصدقك - . بادئ ذى بدء مورلار لم يمت - |
Elle dit qu'il a des problèmes, mais je n'y crois pas. | Open Subtitles | تقول بأنه يمثل في الفصل ولكني لا أصدق ذلك |
Non, je n'y crois pas. Et toi non plus d'ailleurs. | Open Subtitles | لا أنا لا أصدق ذلك ولا أنت أيضاً |
Je n'y crois pas. Tu as un moyen de pression. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك ، تملك مايمكنك من ردعها |
Même en voyant la photo, je n'y crois pas. | Open Subtitles | سأكتب هذه القصه أبحث عن الصورة وأنا لا أصدق ذلك. |
- Attendez, je n'y crois pas. | Open Subtitles | لدينا فيها نطاق من السلطة أنتظر, لا أصدق هذا |
C'est pas possible. Une structure chimérique en nanites. Je n'y crois pas. | Open Subtitles | هذا مستحيل ، بنية وهمية في النانويتس لا أصدق هذا |
Je n'y crois pas. Je peux voir ta chambre. | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا يمكنني أن أرى غرفة نومك، يا رجل |
Je n'y crois pas, Jack. Qu'est-ce que tu faisais là ? | Open Subtitles | ، لا أصدق هذا يا جاك ما الذي كنت تفعله هناك ؟ |
Oh non... Oh mon Dieu... Je n'y crois pas ! | Open Subtitles | يا إلهي يا إلهي انا لا اصدق هذا |
Tu as raison, je n'y crois pas. | Open Subtitles | أتعرف؟ أنت محق. أنا لا أصدقك. |
Mais je n'y crois pas. | Open Subtitles | ولكنني لا أؤمن بذلك |
Le royaume des Angles entier pécherait, d'après toi ? Je n'y crois pas. | Open Subtitles | هل تعتقد أن الجميع يخطئ لا أعتقد هذا |
Shh. Je n'y crois pas. | Open Subtitles | ششش أنا لا أَعتقدُه |
Pourquoi le construire si tu n'y crois pas? | Open Subtitles | لماذا تبني شيئاً أنت لا تؤمن به داخل نفسك؟ |
En tant que chirurgien, je n'y crois pas trop, mais ce mec est un guérisseur. | Open Subtitles | و " بيت " يمارس الطب البديل كجراحه .. لا أؤمن بهذا النوع من الطب |
Non, je n'y crois pas. Il est clair qu'elle est cinglée. | Open Subtitles | كلا ، لا أصدّق هذا من الجليّ أنها مخبولة |
Se battre est inutile. Même toi, tu n'y crois pas. | Open Subtitles | لا يوجد ما تقاتل في سبيله - كلا، أعلم أنك لا تصدق ذلك - |
Vous n'y croyez pas, je n'y crois pas, mais c'est une hypocrisie bien utile ! | Open Subtitles | قد لا تصدق هذا وقد لا أصدقه أيضاً لكن بالله إنه لنفاق مفيد |
Tu vois! Même toi tu n'y crois pas! | Open Subtitles | أرايتي, حتى أنتي لا تصدقين ذلك |
Tu n'y crois pas. | Open Subtitles | نفس المعركة , خلال نفس الحرب أنت لا تصدّقين ذلك |
Le procès peut porter sur n'importe quoi je dis que je n'y crois pas. | Open Subtitles | مهما كانت المحاكمة عنه , أقول لا أؤمن به |