Tu es tristement célèbre maintenant, donc si tu y vas, je n'y vais pas. | Open Subtitles | لقد أصبحتِ الآن سيّئة السمعة إذا كنتِ تريدين الذهاب، لن أذهب. |
Jure de ton sang qu'elle n'est pas un chien, sinon je n'y vais pas. | Open Subtitles | فلقسم لي بالدم بأنها لا تشبه الكلب و إلا لن أذهب |
Pas que sans cravate, je n'y vais pas. | Open Subtitles | ليس فقط بدون رابطة عنق، بل إنّي لن أذهب. |
Si tu crois que j'y vais, tu devrais te faire du souci, même si je n'y vais pas. | Open Subtitles | وإن كنت تعتقد أنني ذاهبة إلى الجحيم فعليك أن تقلق حيال ذلك برغم أنني لست ذاهبة. |
Parce que si tu y vas, je vais me sentir bizarre de ne pas y aller, et je n'y vais pas. | Open Subtitles | لإنك لو ذهبتِ سوف اشعر بالغرابة بخصوص عدم ذهابي وانا لن اذهب |
Je suis allé dans la forêt une centaine de fois. Je n'y vais pas seul. Je ne peux pas vous laisser faire. | Open Subtitles | و لا أذهب إليها بمفردي أبداً و لن أدعكِ تفعلين هذا |
Le rendez-vous est dans 10 minutes à la bibliothèque Camden, mais je n'y vais pas. | Open Subtitles | المقابلة خلال عشر دقائق في مكتبة كامدين، لكني لن أذهب |
Oh, en fait je n'y vais pas. J'en ai marre des prisons depuis quelque temps. | Open Subtitles | لن أذهب في الحقيقة أنا لا أحبذ السجون مؤخراً |
Je n'y vais pas. Tout ca n'est qu'une supercherie. Maman se servait du gardien pour permettre à Papa de s'enfuir. | Open Subtitles | لن أذهب, الأمر برمته خدعة كانت أمي تستغل المدير حتى تهرب أبي |
Si je ne trouve rien de bien à me mettre, je n'y vais pas ! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أجد شيئاً جميلاً , لن أذهب |
Je te promets, papa, je n'y vais pas. | Open Subtitles | ذلك الوعد يبقى أعدك يا أبي أنّني لن أذهب |
Je n'y vais pas dans cette tenue. - Rentrons, d'accord? | Open Subtitles | لن أذهب إلى الحفل بهذا الزى لماذا لا نرحل وحسب |
Ils vous ont envoyé me chercher? Parce que je n'y vais pas et que vous ne pouvez pas m'y forcer. | Open Subtitles | لأنني لن أذهب إليهم ولا يمكنك إجباري، أنا حرّة |
Je n'y vais pas. Le secondaire n'était pas une époque heureuse. | Open Subtitles | لن أذهب المدرسة الثانوية لم تكن أوقاتاً سعيدة |
Non, je n'y vais pas "pour 1974". C'est la bonne année. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى الرقم 1974 أنهُ الرقم الحقيقي 1974. |
Je n'y vais pas pour rencontrer plein de mecs. | Open Subtitles | لست ذاهبة إلى هناك لإقامة العلاقات مع الشبان |
Je vous verrai ce soir avec le Prince. En fait, je n'y vais pas avec le Prince. | Open Subtitles | أتوقّع أن أراكِ الليلة مع الأمير في الحقيقة أنا لست ذاهبة مع الأمير |
- Attends! - Reviens ici! Si tu ne viens pas... si tu ne viens pas... alors je n'y vais pas... et je voulais y aller! et Alice et Dana vont l'avoir dans l'os parce que personne n'y va! Oh, mon Dieu! | Open Subtitles | انتظر دقيقة عودي إلى هنا إذا لم تذهبي وأنت لم تذهبي فأنا لن اذهب وأريد أن أذهب |
D'habitude, je n'y vais pas, mais là, j'ai envie de frimer. | Open Subtitles | عادة لا أذهب إلى هذه الأمور، ولكن، هذه المرة أريد أن أتباهى نوعا ما. |
Non. Je n'y vais pas. | Open Subtitles | كلا , لست بذاهبة |
Si je ne mets pas la cape, je n'y vais pas. | Open Subtitles | إذا أنا لا أَلْبسُ الرأسَ، لا أَذْهبُ. |
Bon, s'il n'y va pas, je n'y vais pas, d'accord ? | Open Subtitles | أسمع إذا ابي لن يدخل انا ايضا لن ادخل |
Si je n'y vais pas seul, elles mourront. | Open Subtitles | اذا لم أظهر مكان ما يفترض بى بمفردى ، سيمتن قرارك أنت |