Je vais mettre une nécrologie dans la Tribune, et voir s'il mord à l'hameçon, | Open Subtitles | سأضع نعي في جريدة التريبيون وأذا قام بالتقاطه |
S'il y avait eu une nécrologie ...elle décrirait la remarquable vie... | Open Subtitles | إذا كان هنالك نعي لي فقد يوصف بالحياة العادية... |
Tout est là... Ses restaurants préférés, son emploi du temps, ils ont même la nécrologie de sa femme. | Open Subtitles | مطاعمه المُفضلة، روتينه، حتى أنّ لديهم نعي زوجته. |
Je rédige la nécrologie d'ici une heure. et nous pouvons nous répartir les clients et commencer à les appeler. | Open Subtitles | سأجهز النعي في غضون ساعة، وأفترض يمكننا تقسيم العملاء، ونبدأ معهم. |
Traîner dans le quartier comme ça c'est le meilleur moyen de te retrouver dans la nécrologie. | Open Subtitles | تتسكعين في الحيّ بهذا الشكل في الطريق السريع لكي تكوني في تعداد الوفيات |
Si tu ne te comportes pas comme une "amie dévouée", tu te trompes dans ta nécrologie. | Open Subtitles | لذا إن أردت أن تكوني صديقة مخلصة فأظن أنك كتبت عريضة وفيات خاطئة |
Peut-être que quand tu mourras, je ne ferai pas paraître de nécrologie. | Open Subtitles | ربما عندما تموت لن أضع نعياً في الجريدة |
Je ne voudrais pas avoir à écrire ta nécrologie. | Open Subtitles | أنا لا أريد كتابة نعيك وحسب. فأنا أعتزّ بك. |
J'essaie d'écrire la nécrologie d'Ellis. | Open Subtitles | 41,626 (إنّني أحاول كتابة نعيّ (إليس ! |
J'ai donc fait des recherches,et j'ai retrouvé la nécrologie de Leon Mercy. | Open Subtitles | لذا أنا عَمِلتُ بَعْض البحوثِ وَوجدَت نعي ليون ميرسي |
Et vous devrez diffuser une espèce... d'hommage. On a déjà une nécrologie pour Jenna. | Open Subtitles | .سوف نضع لها نوعاً من الثناء على الهواء .بالحقيقة لدينا نعي لها حقيقي |
nécrologie du premier représentant de l’Espagne auprès de la CNUDCI et compte rendu de sa contribution aux travaux de la Commission. | UN | بيان نعي مع نبذة عن سيرة أول مندوب لاسبانيا الى اجتماعات اﻷونسيترال وعرض لمساهمته في أعمال اﻷونسيترال . |
Hey regarde ce que j'ai trouvé dans la section "nécrologie des weekend Arts" | Open Subtitles | أنظرا ماذا وجدت في قسم "نعي الفنون لعطلة الأسبوع" |
Apportez-moi un extrait de nécrologie ou un certificat de décès et ça ira. | Open Subtitles | نعي بالجريدة، شهادة وفاة و سنريها لهم |
Ses parents étaient comptables, il y a peut-être une nécrologie dans les journaux financiers. | Open Subtitles | كان والداه محاسبين -ربما هناك نعي بالجرائد التجارية |
Cette vidéo va me faire élire. Bonne publicité, sauf pour une nécrologie. | Open Subtitles | ذلك الفيديو سيجعل مني المرشح ليست بالدعاية السيئة إلا النعي |
Vous rédigerez la nécrologie. | Open Subtitles | سوف تقوم بكتابة النعي الخاص بهم |
Je t'ai obtenu la nécrologie. | Open Subtitles | لكي سأترك لك النعي. |
Il doit y avoir un journal ou une bibliothèque où je peux regarder la nécrologie. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود جريدة أو مكتبة حيث يمكنني أنْ أطلع على سجل الوفيات |
La nécrologie et les annonces de mariage n'inspirent pas le journalisme scintillant. | Open Subtitles | الوفيات و إعلانات الزفاف لا تلهم صحافة متألقة |
Mais il n'y a pas de nécrologie parceque le jour ou je suis morte etait également le jour ou j'ai commencé a vivre. | Open Subtitles | لإمرأة عادية تعيش لأجل لا شيء لكن لا وجود لشيء يخص الوفيات لأن اليوم الذي توفيت فيه هو أيضاً اليوم الذي ولدت فيه |
Sans vous, je m'occuperais encore de la ligne de la nécrologie canine. | Open Subtitles | كنت ما أزال أعمل حارسة في وفيات الحيوانات الأليفة لولاكما |
Pourquoi Tracy a une nécrologie et pas moi ? | Open Subtitles | لماذا يملك (ترايسي) نعياً بخلافي؟ |
La seule mauvaise publicité est sa nécrologie ? | Open Subtitles | من يقول ان نعيك ما هو الا دعاية سيئة ؟ |
J'ai trouvé la nécrologie de Will Chandler. | Open Subtitles | لقد وجدتُ نعيّ (ويل شاندلر) |
Sa nécrologie ne précise pas la cause du décès. | Open Subtitles | تم نشر نعيه بعدها بثلاث أسابيع بدون ذكر سبب الوفاة |
Ça sera dans le premier paragraphe de ma nécrologie dans le New York Times. | Open Subtitles | سيظهر في المقطع الأول من نعيي في "نيويورك تايمز". |