M. Naidoo, s'exprimant au sujet des négociations sur le climat, a souligné la nécessité de se doter d'un instrument équitable, ambitieux et juridiquement contraignant. | UN | وفيما يتعلق بمسألة المفاوضات بشأن تغير المناخ، شدد السيد نايدو على ضرورة وجود صك عادل وطَموح وملزِم قانوناً. |
Lochan Naidoo Afrique du Sud | UN | لوتشان نايدو جنوب أفريقيا 2015 |
Lochan Naidoo Afrique du Sud | UN | لوشان نايدو جنوب أفريقيا |
Le docteur Naidoo est actif dans de nombreuses organisations communautaires et anime régulièrement des stages de formation pour les médecins et autres membres des professions de santé aux niveaux premier cycle et postlicence. | UN | ويعمل الدكتور نايدو في العديد من المنظمات المجتمعية، ويُجري تدريبات منتظمة للأخصائيين الطبيين من الطلبة والخريجين وغيرهم من مقدمي الرعاية الصحية. |
Lochan Naidoo Afrique du Sud | UN | لوتشان نايدو جنوب أفريقيا 2015 |
23. Mme Naidoo (Afrique du Sud) dit que pour être efficace, le droit international doit être appliqué au niveau national. | UN | 23 - السيدة نايدو (جنوب أفريقيا): قالت إنه يجب تنفيذ القانون الدولي على الصعيد الوطني كي يتسم بالفعالية. |
h) Les observateurs d'organisations non gouvernementales suivants: Mme Angela Cristina Gouvea Collet, M. Oludare Ogunlana, Mme Mandira Sharma et M. Musa Usman Ndamba (au nom de M. Kumi Naidoo); | UN | (ح) مراقبون عن منظمات غير حكومية: السيدة أنجيلا كريستينا غوفيا كوليه، والسيد أولودار أوغونلانا، والسيدة مانديرا شارما، والسيد موسى عثمان ندامبا (باسم السيد كومي نايدو). |
Lochan Naidoo (Afrique du Sud) | UN | لوكان نايدو (جنوب أفريقيا) |
Lochan Naidoo (Afrique du Sud) | UN | لوكان نايدو (جنوب أفريقيا) |
Lochan Naidoo (Afrique du Sud) | UN | لوكان نايدو (جنوب أفريقيا) |
Ces cinq postes sont actuellement occupés par Galina Aleksandrovna Korchagina (Fédération de Russie), Marc Moinard (France), Lochan Naidoo (Afrique du Sud), Viroj Sumyai (Thaïlande) et Francisco Thoumi (Colombie). | UN | ويشغل هذه الوظائف في الوقت الحالي كل من غالينا ألكساندروفنا كورشاغينا (الاتحاد الروسي)، ومارك موانار (فرنسا)، ولوكان نايدو (جنوب أفريقيا)، وفيروي سومياي (تايلند)، وفرانسيسكو تومي (كولومبيا). |
Lochan Naidoo (Afrique du Sud) | UN | لوشان نايدو (جنوب أفريقيا( |
Lochan Naidoo (Afrique du Sud) | UN | لوكان نايدو (جنوب أفريقيا) |
M. Kumi Naidoo (Afrique du Sud) | UN | الدكتور كومي نايدو (جنوب أفريقيا) |
14. Mme Naidoo (Afrique du Sud) félicite le Commissaire général de l'UNRWA et ses collaborateurs des efforts qu'ils ont déployés pour fournir des services essentiels au réfugiés de Palestine pendant la longue occupation par Israël. | UN | 14 - السيدة نايدو (جنوب أفريقيا): أشادت بالمفوض العام للأونروا وموظفيه لما يبذلونه من جهود لتوفير الخدمات الأساسية للاجئين الفلسطينيين أثناء الاحتلال الطويل من قبل إسرائيل. |
Lochan Naidoo (Afrique du Sud) | UN | لوكان نايدو (جنوب أفريقيا) |
Le Conseil a élu les six membres ci-après pour un mandat de cinq ans prenant effet le 2 mars 2010 : Tatyana Borisovna Dmitrieva (Fédération de Russie), Camilo Uribe Granja (Colombie), Marc Moinard (France), Lochan Naidoo (Afrique du Sud), Rajat Ray (Inde) et Viroj Sumyai (Thaïlande). | UN | انتخب المجلس الأعضاء الستة التالية أسماؤهم لفترة خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2010: تاتيانا بوريسوفنا دميترييفا (الاتحاد الروسي) وراجات راي (الهند) وفيروج سومياي (تايلند) وكاميلو أوريبي غرانخا (كولومبيا) ومارك موانار (فرنسا) ولوتشان نايدو (جنوب أفريقيا). |
Le Conseil a élu les six membres ci-après pour un mandat de cinq ans prenant effet le 2 mars 2010 : Tatyana Borisovna Dmitrieva (Fédération de Russie), Camilo Uribe Granja (Colombie), Marc Moinard (France), Lochan Naidoo (Afrique du Sud), Rajat Ray (Inde) et Viroj Sumyai (Thaïlande). | UN | انتخب المجلس الأعضاء الستة التالية أسماؤهم لفترة خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2010: تاتيانا بوريسوفنا دميتريافا (الاتحاد الروسي) وكاميلو أوريبي غرانخا (كولومبيا) ومارك موانار (فرنسا) ولوتشان نايدو (جنوب أفريقيا) وراجات راي (الهند) وفيروي سومايي (تايلند). |
Lochan Naidoo (Afrique du Sud) | UN | لوكان نايدو (جنوب أفريقيا) |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 28 avril 2011, indiquant que Mmes Ruvama Naidoo et Nichola Nokulunga Sabelo ont été nommées représentantes suppléantes de l'Afrique du Sud au Conseil de sécurité. | UN | عملاً بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقّى رسالة مؤرخة 28 نيسان/أبريل 2011 من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة جاء فيها أن السيدة روفاما نايدو والسيدة نيكولا نوكولونغا سابيلو قد عُينتا ممثلتين مناوبتين لجنوب أفريقيا في مجلس الأمن. |