Eh bien, Kyle Nasry est mort en prison il y'a deux mois. | Open Subtitles | حسناً , كايل نصري قد مات في السجن منذ شهرين |
Ça a été pris il y a 2 jours à l'aéroport, et c'est Nasry. | Open Subtitles | هذه تم إلتقاطها في المطار أول أمس (و هذا يكون (نصري |
L'homme dont on vous a parlé, Kyle Nasry, il est de retour aux Etats-Unis. | Open Subtitles | الرجل الذي تحدثنا معكِ بشأنه (كايل نصري) لقد عاد للولايات المتحدة |
Curieusement, le père de Kyle Nasry est né à Aleppo, en Syrie, et a immigré aux USA étant enfant, et il est mort quand Kyle avait 12 ans. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام (والد (كايل نصري كان مولود في أليبو في سوريا هاجر للولايات المتحدة وهو صبي |
Nasry a été arrêté à D.C pendant la manifestation contre la guerre en Iraq et Afghanistan en 2010. | Open Subtitles | تم إعتقال (نصري) في العاصمة في أحداث الإحتجاج على الحرب على العراق و أفغانستان |
DiNozzo, prends McGee, allez à Olney, parlez à la mère de Nasry. | Open Subtitles | (خذ (ماكجي) معك يا (دينوزو (اذهبا لألني و تحدثا لوالدة (نصري |
Et Nasry a été mis sur la No-Fly list. | Open Subtitles | و تم وضع (نصري) على قائمة الممنوعين من السفر |
Le passeport de Kyle Nasry a passé la douane à Dulles il y a 2 jours. | Open Subtitles | جواز سفر (كايل نصري) قد مر من الجمارك منذ يومين في دالاس |
Nasry est un civil, un présumé terroriste sur le sol américain. | Open Subtitles | نصري) مدني) إرهابي مشتبه به على الأراضي الأمريكية |
Si Nasry est de retour au pays, White pourrait l'être aussi. | Open Subtitles | إذا عاد (نصري) للبلد قد يكون قد عاد هو أيضًا |
Mmh, ça ne peut pas être une coïncidence que Nasry et lui soient tous les deux là maintenant. | Open Subtitles | حسنًا،لا يمكن أن يكون ذلك مصادفة أنه هو و (نصري) موجودان هنا الآن |
J'ai montré la photo de Kyle Nasry à la réceptionniste de l'hôtel Chesterfield. | Open Subtitles | لقد أظهرت صورة (نصري) إلى موظف الإستقبال (في فندق (تشيستر فيلد |
Nasry était là mais il est parti quelques minutes avent notre arrivée. | Open Subtitles | نصري) كان موجودًا هناك و لكنه غادر) قبل وصولنا بدقائق |
Les équipes du NCIS et du FBI conjointement surveillent la maison de Nasry au cas où il tenterait de contacter sa mère. | Open Subtitles | فرق مشتركة بين ان سي أي إس و المباحث الفيدرالية يراقبان منزل (نصري) في حالة ما إذا حاول التواصل مع والدته لدينا مذكرة |
Des agents sont en train d'interroger les amis de Nasry, ses professeurs, tous ceux qui étaient proche de lui. | Open Subtitles | العملاء قاموا بإستجواب أصدقاء (نصري) و معلميه أي شخص كان مقرب منه أجل |
A part l'ADN de White et les empreintes de Nasry dans l'appartement des terroristes, est-ce qu'on a quelque chose qui les connecte entre eux? | Open Subtitles | و بصمات (نصري) في شقة الإرهابيين هل لدينا أي شيء آخر يصل هؤلاء الإثنان ببعضهما البعض؟ |
Nasry s'était envolé avant qu'on arrive. | Open Subtitles | نصري) غادر قبل أن نصل) لم هما متواجدان في العاصمة؟ - |
Rachel Nasry a reçu un appel de son fils pour le rencontrer. | Open Subtitles | رايتشل نصري) تلقت مكالمة لتوها) من إبنها لتلتقي به |
Avec Nasry en garde à vue, ils ont abaissé le niveau de menace dans la zone de la capitale. | Open Subtitles | بوجود (نصري) في الحجز فهذا قلل مستوى التهديد في منطقة العاصمة |
Agent spécial Gibbs, je te présente Kyle Nasry. | Open Subtitles | (العميل الخاص (جيبز (قابل (كايل نصري |