"nate" - Translation from French to Arabic

    • نيت
        
    • نايت
        
    • نَيت
        
    • يانيت
        
    • نات
        
    • لنيت
        
    • ونيت
        
    • نايثن
        
    • نايث
        
    • لنايت
        
    • ونَيت
        
    • نيث
        
    Vraiment. Tu devrais venir à la maison parce que tu devrais parler à Nate. Open Subtitles بـحق , ينبغي أن تأتي لانه ينبغي أن تتحدث إلى نيت
    La voiture de Nate était garée à l'entreprise de stockage de 6h du soir jusqu'à 7h00 le lendemain matin. Open Subtitles وكانت السيارة متوقفة نيت في منشأة تخزين من الساعة 6: 00 في تلك الليلة ل7:
    Alors, regarde ce que j'ai trouvé dans le portable de Nate. Open Subtitles ذلك، انظروا الى ما وجدنا على الهاتف الخليوي نيت.
    Je veux savoir qui est son acheteur, où il détient Nate... quelle sorte de jus d'orange il boit le matin. Open Subtitles اريد ان اعرف من مشتريه واين وضع نايت ما ماركة عصير البرتقال الذي يشربه في الصباح
    C'était connu que Nate avait la meilleure coke du coin. Open Subtitles الجميع يعلم بإن نايت يحضر أفضلأنواعالكوكايينفيالمدينة. حسنا ؟
    Nate a un tuba, parce qu'il a 17 ans et qu'il a pris des leçons. Open Subtitles نَيت عِنْدَهُ ادوات غوص لأنه في السابعة عشر وأَخذَ دروساً في الغوص
    Eh bien, Hetty envoyé Nate sur une infiltration à long terme. Open Subtitles حسنا، أرسلت هيتي نيت على السرية على المدى الطويل.
    À moins que tu veuilles que Nate sache comment tu as perdu ta virginité avec moi à l'arrière d'une voiture, j'encourage la patience et l'abstinence.. Open Subtitles الا اذا كنتِ تريدين ان يعلم الحبيب نيت كيف فقدتي عذريتك معي تشجعي وتحلي بالصبر الا يوجد احد غيري لتعذبه؟
    Elle était avec ce mec, Nate. Un truc cloche chez lui. Open Subtitles كانت مع ذلك الشاب نيت هناك شيء مريب بشأنه
    Nate a essayé de nous soutirer 20 % de votre don à la maison. Open Subtitles حاول نيت أن يسلب منا 20 بالمئة من تبرعك لهذا المنزل
    Combien de fois je suis venue dans ton lit vers deux heures du matin, en pleurant à cause des cours ou de Nate ou autre ? Open Subtitles كم مره زحفت الى سريرك في 2: 20 صباحا لكي ابكي بشأن المدرسه او نيت حسنًا , لماذا لا انظم ليالي للمذاكره ؟
    Nate utilisé des informations classifiées de retirer ceci. Open Subtitles تستخدم نيت معلومات سرية لسحب هذا الخروج.
    Nate est assez intelligent pour éviter la surveillance commune. Open Subtitles نيت ذكي بما فيه الكفاية ل تجنب المراقبة المشتركة.
    Vous savez, Granger a dit que Nate enquêtait sur une connexion entre le crime organisé et le terrorisme. Open Subtitles تعلمون، جرانجر كان يقول أن نيت تم التحقيق اتصال بين الجريمة المنظمة والإرهاب.
    En fait, je vais parler à Hetty à obtenir un peu de temps Nate, mais il est clair que vous avez perdu votre esprit. Open Subtitles كنت فعلا الذهاب لاجراء محادثات مع هيتي حول الحصول على وقت نيت قليلا، و ولكن من الواضح كنت قد فقدت عقلك.
    Je ne peux pas dire à Leslie Garner qu'il y a ton déjeuner d'équipe, Nate. Open Subtitles لا يمكنني إخبار ليزلي قارنر عن غداء كره القدم يا نايت
    Nate, bien sûr que non, mais c'est une énorme opportunité pour moi. Open Subtitles نايت , بالطبع انا اهتم ولكن هذه فرصه كبيره بالنسبه لي
    Et je vous ai rencontré toi et Nate à une semaine d'intervalle. Open Subtitles وقابلتك في نفس الاسبوع الذي قابلت فيه نايت
    En gros, j'ai été violée l'an dernier par ton copain, Nate, et l'école n'a rien fait. Open Subtitles باختصار , تم اغتصابي العام الماضي من قبل صديقك نايت والمدرسه لم تفعل شيئًا
    Je veux dire, la quincaillerie de Nate est dans votre famille depuis toujours. Open Subtitles أَعْني، أجهزة نَيت كانت لعائلتِكَ منذ الأبد. وبهذا السعرِ؟
    Nate, c'est une très mauvaise idée. Mais je crois en moi. Open Subtitles يانيت إنها فكرةٌ فظيعة لكن أنا أثقُ في نفسي
    Des bons de Nate, des "Na-bons", ils sont tous différents. Open Subtitles أجل إنها قسائم "نات" و"نا بون" كلها مختلفه
    Maintenant, comment Nate a t-il pu être la bas à 11h45 du soir? Open Subtitles الان ،أنى لنيت أن يكون هنا ليلة أمس مع 11 و 45 دقيقة؟
    Et Nate disait qu'il voulait aller à la police. Open Subtitles ونيت كان يقول أن كان يريد الذهاب إلى الشرطة
    Je t'ai vu. Mauvaise nouvelle, Nate. Open Subtitles لا لقد رأيت هذا سابقا ليست اخبارا جيدة لك , نايثن
    Je pense qu'il vaut mieux que mes rapports avec Nate soient juste professionnels. Open Subtitles نعم، أوتعلمين؟ أعتقد من الأفضل أن نبقي علاقتنا مهنية بحتة (قرب (نايث
    Quoi de mieux pour montrer ta bonne volonté à Nate ? Open Subtitles هيا هذه هي افضل طريقة لتظهري لنايت انك ستبذلي مزيدا من الجهد من أجله
    Reste avec Helena et Nate et assure toi qu'ils ne me suivent pas. Open Subtitles فقط إقامة مَع هيلينا ونَيت ويَتأكّدُ هم لا يَتْلونَني.
    Il lui reste de l'essence. Ouai, ça va, Nate. On peut la pousser pour la démarrer. Open Subtitles ــ ويوجد وقود ــ أجل ( نيث ) سوف ندفعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more