"national audit" - Translation from French to Arabic

    • الوطني لمراجعة الحسابات
        
    • مراجعة الحسابات الوطني
        
    Rapport du National Audit Office sur le passif éventuel des territoires dépendants UN تقرير المكتب الوطني لمراجعة الحسابات بشأن الالتزامات المحتملة في اﻷقاليم التابعة
    Pour renforcer les compétences de l'équipe d'audit, nous ferons appel, le cas échéant, aux services de spécialistes du National Audit Office. UN ولقد اعتمدنا، عند اللزوم، على خدمات اختصاصيين داخل المكتب الوطني لمراجعة الحسابات لزيادة مهارات فريق مراجعة الحسابات.
    Ainsi, le National Audit Office du Royaume-Uni chargé de vérifier les comptes du PAM a indiqué que le mandat de l'auditeur externe avait été réexaminé au cours des cinq dernières années. UN وعلى سبيل المثال، أفاد المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة المكلف بمراجعة حسابات برنامج الأغذية العالمي أن ولاية مراجع الحسابات الخارجي قد خضعت للاستعراض في السنوات الخمس الماضية.
    Sir John Bourn Contrôleur et vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni UN السير جون بورن المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة
    Contrôleur et vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni UN المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة
    Des exposés ont été faits par le Groupe technique du Comité des commissaires aux comptes, le Corps commun d'inspection et le National Audit Office du Royaume-Uni - ce dernier en sa qualité de Commissaire aux comptes du Programme alimentaire mondial (PAM). UN وقُدمت عروض من الفريق الفني التابع لفريق مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة، ومكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة بصفته مراجع الحسابات الخارجي لبرنامج الأغذية العالمي.
    Le Greffier a communiqué au Comité le rapport initial de l'auditeur externe (National Audit Office du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) relatif à l'exécution du budget du premier exercice financier. UN 60 - كذلك، أحال رئيس قلم المحكمة إلى اللجنة تقريرا أوليا لمراجع الحسابات الخارجي، المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن تنفيذ ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    Le Greffier a communiqué au Comité le rapport initial de l'auditeur externe (National Audit Office du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) relatif à l'exécution du budget du premier exercice financier. UN 60 - كذلك، أحال رئيس قلم المحكمة إلى اللجنة تقريرا أوليا لمراجع الحسابات الخارجي، المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عن تنفيذ ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة.
    Ainsi, le National Audit Office du Royaume-Uni chargé de vérifier les comptes du PAM a indiqué que le mandat de l'auditeur externe avait été réexaminé au cours des cinq dernières années. UN وعلى سبيل المثال، أفاد المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة المكلف بمراجعة حسابات برنامج الأغذية العالمي أن ولاية مراجع الحسابات الخارجي قد خضعت للاستعراض في السنوات الخمس الماضية.
    1.13 Le 30 mai 1997, le National Audit Office a publié un rapport actualisé sur le passif éventuel des territoires dépendants. UN ١-١٣ في ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٧، نشر المكتب الوطني لمراجعة الحسابات تقريرا مستكملا بشأن الالتزامات المحتملة في اﻷقاليم التابعة.
    1.14 Comme en 1992, le Public Accounts Committee a tenu des auditions sur la base du rapport établi par le National Audit Office, et a notamment entendu le Conseiller du Secrétaire d’État aux affaires étrangères et au Commonwealth, Sir John Kerr. UN ١-١٤ وكما حصل في عام ١٩٩٢، عقدت لجنة الحسابات العامة جلسات استماع على أساس تقرير المكتب الوطني لمراجعة الحسابات. وأدلى الوكيل الدائم لوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث، السير جون كير، بشهادتـــه.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة ولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010؟
    En outre, le National Audit Office britannique a été nommé vérificateur externe des comptes du Tribunal. UN 156 - وعلاوة على ذلك، تم تعيين المكتب الوطني لمراجعة الحسابات بالمملكة المتحدة مراجعا خارجيا لحسابات المحكمة الخاصة للبنان.
    25. En novembre 2005, le National Audit Office du RoyaumeUni a publié un rapport qui étudie l'efficacité de l'action de l'Office of Fair Trading (OFT). UN 25- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أصدر المكتب الوطني لمراجعة الحسابات في المملكة المتحدة تقريراً يبحث في فعالية مكتب التجارة المشروعة().
    The Swedish National Audit Office UN مكتب مراجعة الحسابات الوطني السويدي
    C. Communication concernant la candidature de M. John Bourn, Contrôleur et vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni UN جيم- رسالة بشأن ترشيح السير جون بورن، المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة
    Le National Audit Office procède automatiquement à un contrôle de qualité interne indépendant, qui est effectué par des vérificateurs expérimentés ne participant pas à la mission d'audit, ce qui permet d'avoir doublement l'assurance que les normes et les impératifs de rentabilité sont bien respectés. UN وتضم الإجراءات الموحدة لمجلس مراجعة الحسابات الوطني عملية اعتيادية مستقلة لمراقبة الجودة، يقوم بها موظفون لهم خبرة في مراجعة الحسابات ولا علاقة لهم بمراجعة حسابات المحكمة، مما يتيح مزيدا من الاطمئنان بشأن احترام المعايير وتحقق الكفاية.
    La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni, membre du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010.
    b) Note du Secrétaire général indiquant que le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait présenté la candidature du Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni pour le poste vacant du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010 (A/C.5/64/7). UN (ب) مذكرة من الأمين العام أبلغ فيها أن حكومة المملكة المتحدة رشحت المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لتعيينه عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/ يوليه 2010 (A/C.5/64/7).
    À la même séance, la Commission a décidé par acclamation de recommander à l'Assemblée générale de nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni pour le poste vacant du Comité des commissaires aux comptes pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2010 (voir par. 4). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين المراقب المالي والمراجع العام للحسابات لمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة عضواً في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2010 (انظر الفقرة 4 أدناه).
    À sa 11e séance, le 22 avril, l'Assemblée a été informée que le Bureau, agissant par délégation de l'Assemblée, avait nommé le National Audit Office du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en qualité de commissaire aux comptes de la Cour pénale internationale pour une durée de quatre ans. UN 40 - وفي جلستها الحادية عشرة، المعقودة في 22 نيسان/أبريل، أُبلغت الجمعية أن المكتب، وهو يتصرف بموجب التفويض المسند إليه من الجمعية(8)، قد عين مكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية كمراجع حسابات للمحكمة الجنائية الدولية لفترة أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more