"nationaux à la commission" - Translation from French to Arabic

    • الوطنية إلى لجنة
        
    • الوطنية إلى اللجنة
        
    Présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Note du Secrétaire général sur la présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable UN مذكرة من الأمين العام عن تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    L'appui offert par les gouvernements nationaux à la Commission sur le sida dans le Pacifique montre la sincérité de cet engagement. UN ويدل الدعم الذي تقدمه الحكومات الوطنية إلى اللجنة المعنية بالإيدز في منطقة المحيط الهادئ على مدى صدق ذلك الالتزام.
    Présentation de rapports nationaux à la Commission à sa septième session UN تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها السابعة
    Rapports nationaux à la Commission du développement durable UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة
    Présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable : rapport du Secrétaire général UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنميــة المستدامة: تقرير اﻷمين العام
    Par ailleurs, l’infrastructure épidémiologique que le PNUCID doit mettre en place devrait aider les programmes de réduction de la demande à évaluer plus précisément la situation et faciliter la présentation des rapports nationaux à la Commission des stupéfiants. UN وعلاوة على ذلك، فإن الهيكل اﻷساسي لدراسة اﻷوبئة، الذي سيقيمه برنامج المراقبة الدولية للمخدرات، يتعين أن يساعد برامج خفض الطلب في تقييم الحالة بشكل أدق وتيسير تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة المخدرات.
    La présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable n’a cessé d’évoluer depuis les cinq dernières années. UN ١٩ - تطور تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة خلال السنوات الخمس الماضية وهو مستمر في التطور.
    a) Note du Secrétaire général sur la présentation de rapports nationaux à la Commission du développement durable (E/CN.17/1999/10); UN )أ( مذكرة من الأمين العام عن تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة )E/CN.17/1999/10(؛
    En vertu de l'article 10, les Etats parties s'engagent à inclure dans leurs rapports nationaux à la Commission interaméricaine des femmes des renseignements portant sur les mesures prises pour prévenir et éliminer la violence contre la femme et pour aider celle qui a subi des actes de violence. UN وتقضي المادة ٠١ بأن على الدول اﻷطراف التزاماً بأن تُدرج في تقاريرها الوطنية إلى لجنة البلدان اﻷمريكية المعنية بوضع المرأة معلومات عن التدابير المعتمدة لاجتثاث العنف ضد المرأة ومساعدة النساء من ضحايا العنف.
    I. Présentation de rapports nationaux à la Commission à sa huitième session UN أولا - تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها الثامنة
    III. Rapports nationaux à la Commission du développement durable à sa neuvième session UN ثالثا - تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها التاسعة
    En outre, il faudrait encourager les membres et les non-membres à soumettre leurs rapports nationaux à la Commission de façon à déceler et à dissuader les cas de non-respect des mesures. UN إضافة إلى ذلك، ينبغي تشجيع الأعضاء وغير الأعضاء على تقديم تقاريرهم الوطنية إلى اللجنة بغية الكشف عن حالات عدم الامتثال والرد عنها.
    Dans sa décision 6/5, la Commission a pris acte des préoccupations exprimées dans le rapport du Secrétaire général sur la présentation de rapports nationaux à la Commission (E/CN.17/1998/8) au sujet de la rapidité avec laquelle ces rapports sont demandés et présentés. UN ٩ - أحاطت لجنة التنمية المستدامة علما في مقررها ٦/٥ بما أعرب عنه من شواغل في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة )E/CN.17/1998/8( بالنسبة للتقيد بمواعيد طلب التقارير الوطنية وتقديمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more