Ces manuels seront ensuite utilisés pour la formation des fonctionnaires des bureaux nationaux de statistique dans leurs domaines de compétence. | UN | وستُستخدم هذه الكتيبات بعد ذلك في تدريب موظفي المكاتب الإحصائية الوطنية في المجالات ذات الصلة. |
Une collaboration continue a été engagée avec les bureaux nationaux de statistique dans le cadre du développement de méthodologies et de la réalisation d'activités par les partenaires. | UN | وكان هناك تعاون مستمر مع المكاتب الإحصائية الوطنية في وضع المنهجيات وتنفيذ الأنشطة على أيدي الشركاء؛ وهكذا، اضطلعت المكاتب الإحصائية الوطنية بدور مزدوج باعتبارها جهات مساهمة ومستفيدة في آن واحد. |
En 2006-2007, cinq ateliers ont été organisés en vue de renforcer les capacités techniques des services nationaux de statistique dans le domaine des statistiques officielles. | UN | في فترة السنتين 2006-2007، نظم البرنامج الفرعي خمس حلقات عمل لبناء القدرات بهدف تعزيز القدرات التقنية للوكالات الإحصائية الوطنية في مجال الإحصاءات الرسمية. |
Plusieurs raisons peuvent expliquer le faible engagement de certains bureaux nationaux de statistique dans l'élaboration de statistiques sur la criminalité et la justice pénale : | UN | 11 - وتوجد أسباب مختلفة يمكن أن توضح أسباب ضعف مشاركة بعض المكاتب الإحصائية الوطنية في إحصاءات الجريمة والعدالة الجنائية، منها ما يلي: |
Le programme de la réunion de décembre 2007 sera axé sur l'intérêt et le rôle des bureaux nationaux de statistique dans les deux domaines suivants : | UN | 2 - وسيركز جدول أعمال اجتماع كانون الأول/ديسمبر 2007 على أهمية ودور المكاتب الإحصائية الوطنية في المضي في تعزيز المجالين التاليين: |
Les organismes des Nations Unies et le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées ont soutenu le renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la conception, la collecte et la gestion des statistiques nationales sur la situation des personnes handicapées de même qu'en ce qui concerne des recherches et une analyse ciblées. | UN | 51 - ولا تزال الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وشراكة الأمم المتحدة من أجل حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة تدعم بناء قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية في وضع إحصاءات وطنية عن وضع الأشخاص ذوي الإعاقة وجمعها وإدارتها وفي إجراء بحوث وتحليلات ذات أهداف محددة. |
d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région de la CESAP de rassembler, établir, diffuser et analyser des données conformément aux normes internationalement acceptées et aux bonnes pratiques | UN | (د) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة على جمع وإنتاج البيانات ونشرها وتحليلها وفقاً للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دوليا |
au niveau international et aux bonnes pratiques d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région couverte par la CESAP d'établir, de diffuser et d'analyser des données conformément aux normes arrêtées | UN | (د) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة على جمع الإحصاءات وإنتاجها ونشرها وتحليلها وفقاً للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دولياً |
d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région de la CESAP pour établir, diffuser et analyser des données conformément aux normes internationalement convenues et aux bonnes pratiques | UN | (د) تحسين قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة على إنتاج ونشر وتحليل البيانات وفق المعايير المتفق عليها دوليا والممارسات الصائبة |
d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région de la CESAP pour établir, diffuser et analyser des données conformément aux normes et aux bonnes pratiques adoptées au niveau international | UN | (د) تحسين قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة على إنتاج ونشر وتحليل البيانات وفق المعايير المتفق عليها دوليا والممارسات الصائبة |
Dans la seconde étape, les résultats de l'analyse décrite ci-dessus ont été revus par les bureaux nationaux de statistique dans le cadre de consultations directes au cours de réunions et par l'envoi d'un exemplaire de l'analyse aux bureaux de statistique des 191 États Membres de l'ONU, pour observations et rectificatifs. | UN | 12 - وقامت المكاتب الإحصائية الوطنية في المرحلة الثانية باستعراض نتائج التحليل المبين أعلاه، من خلال مشاورات مباشرة أجريت في إطار اجتماعات تم عقدها، وعن طريق إرسال نسخ من التحليل إلى المكاتب الإحصائية التابعة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، البالغ عددها 191 دولة، للحصول على تعليقاتها وتصويباتها(4). |
14. L'élément " statistiques industrielles " vise à faire en sorte que les pouvoirs publics, le secteur privé et les institutions de savoir fassent un plus grand usage des statistiques industrielles pour suivre et analyser les performances et les tendances industrielles mondiales et nationales, et améliorer les capacités des bureaux nationaux de statistique dans le domaine des statistiques industrielles. | UN | 14- ويهدف المكون الخاص بالإحصاءات الصناعية إلى زيادة استخدام الحكومات والقطاع الخاص ومؤسسات المعرفة للإحصاءات الصناعية في رصد وتحليل الأداء الصناعي والاتجاهات الصناعية على الصعيدين العالمي والوطني، وتحسين قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية في مجال الإحصاءات الصناعية. |
c) Nombre de rapports techniques sur les problèmes nouveaux et les questions importantes qui se posent dans les domaines statistiques examinés par les directeurs des bureaux nationaux de statistique dans le cadre des travaux de la Commission de statistique. | UN | (ج) عدد التقارير الفنية المتعلقة بالقضايا الجديدة والحاسمة في ميادين الإحصاءات التي يستعرضها مديرو المكاتب الإحصائية الوطنية في اللجنة الإحصائية |
c) Nombre de rapports techniques sur les problèmes nouveaux et les questions importantes qui se posent dans les domaines statistiques examinés par les directeurs des bureaux nationaux de statistique dans le cadre de la Commission de statistique; | UN | (ج) عدد التقارير الفنية المتعلقة بالقضايا الجديدة والحاسمة في الإحصاءات التي يستعرضها مديرو المكاتب الإحصائية الوطنية في اللجنة الإحصائية. |
L'implication des bureaux nationaux de statistique dans les enquêtes de victimation ne cesse de s'accroître, que ce soit en qualité d'organisme principal chargé de définir le contenu, la méthode et les modalités de mise en œuvre ou d'organisme de < < terrain > > uniquement responsable des modalités de mise en œuvre. | UN | وقد ازدادت مشاركة المكاتب الإحصائية الوطنية في الدراسات الاستقصائية عن الإيذاء إما بوصفها الوكالة الرئيسية المسؤولة عن تحديد المحتوى والمنهجية وطرائق التنفيذ أو بوصفها الوكالة " الميدانية " التي تحدد طرائق التنفيذ فقط. |
d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région de la CESAP pour qu'ils puissent établir, diffuser et analyser des données conformément aux normes internationalement acceptées et aux bonnes pratiques | UN | (د) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة على إنتاج الإحصاءات ونشرها وتحليلها وفقاً للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دوليا |
d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région de la CESAP pour qu'ils puissent établir, diffuser et analyser des données conformément aux normes internationalement acceptées et aux bonnes pratiques | UN | (د) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة على جمع و إنتاج الإحصاءات ونشرها وتحليلها وفقاً للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دوليا |
d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région de la CESAP de rassembler, établir, diffuser et analyser des données conformément aux normes internationalement acceptées et aux bonnes pratiques | UN | (د) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ على جمع وإنتاج الإحصاءات ونشرها وتحليلها وفقاً للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دوليا |
d) Renforcement des capacités des bureaux nationaux de statistique dans la région couverte par la CESAP d'établir, de diffuser et d'analyser des données conformément aux normes arrêtées au niveau international et aux bonnes pratiques | UN | (د) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة اللجنة على جمع وإنتاج الإحصاءات ونشرها وتحليلها وفقاً للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دوليا. |
La CESAP a participé à la première réunion des chefs des bureaux nationaux de statistique qui, organisé par l'OCE et le Centre iranien de statistique, a adopté le Cadre de coopération et le Plan d'action statistique de l'OCE : ils recensent les domaines prioritaires de coopération, fixent les étapes des initiatives futures et tissent un réseau de bureaux nationaux de statistique dans les pays membres. | UN | وشاركت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في أول اجتماع لرؤساء المكاتب الإحصائية الوطنية نظمته منظمة التعاون الاقتصادي والمركز الإحصائي لإيران، الذي اعتمد إطار التعاون وخطة العمل في مجال الإحصاءات لمنظمة التعاون الاقتصادي. ويحددان المجالات ذات الأولوية للتعاون، ويقدمان خريطة طريق للمبادرات المستقبلية وينشئان شبكة من المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء. |