"nationaux des états parties au" - Translation from French to Arabic

    • الوطنية للدول الأطراف في
        
    • الوطنية للدول اﻷطراف
        
    Les juges seront élus à partir d'une liste de personnes présentées par les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour internationale de Justice. UN وستجري الانتخابات على أساس قائمة بالأشخاص الذين تُرشحهم المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    Dans la même communication, le Secrétaire général, conformément au paragraphe 1 de l'Article 5 du Statut de la Cour, a invité les groupes nationaux des États parties au Statut à présenter la candidature de personnes en situation de remplir les fonctions de membre de la Cour. UN وفي الرسالة نفسها، دعا الأمين العام المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي، وفقا للفقرة 1 من المادة 5 من النظام الأساسي للمحكمة، إلى ترشيح أشخاص يكون بوسعهم قبول أعباء عضوية المحكمة.
    Les membres seront élus à partir d'une liste de personnes présentées par les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour internationale de Justice. UN وستجري الانتخابات على أساس قائمة بالأشخاص الذين تُرشحهم المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    Les juges seront élus à partir d'une liste de personnes présentées par les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour internationale de Justice. UN وستجري الانتخابات على أساس قائمة بالأشخاص الذين تُرشحهم المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    Les membres seront élus à partir d'une liste de personnes présentées par les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour internationale de Justice. UN وستجري الانتخابات على أساس قائمة بالأشخاص الذين تُرشحهم المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    Les membres seront élus à partir d'une liste de personnes présentées par les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour internationale de Justice. UN وستجري الانتخابات على أساس قائمة بالأشخاص الذين ترشحهم المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية.
    Le Secrétaire général a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à présenter des candidatures le 30 juin 2005 au plus tard. UN 2 - وقد طلب الأمين العام من المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة أن تقدم ترشيحاتها في موعد لا يتجاوز 30 حزيران/يونيه 2005.
    2. Au nom du Secrétaire général, le Conseiller juridique a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à présenter des candidatures avant le 30 juin 2008. UN 2 - وقد طلب المستشار القانوني باسم الأمين العام من المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة أن تقدم ترشيحاتها في موعد لا يتجاوز 30 حزيران/يونيه 2009.
    Le Secrétaire général a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à présenter des candidatures avant le 31 août 2002. UN 2 - وقد طلب الأمين العام من المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة أن تقدم ترشيحاتها في موعد لا يتجاوز 31 آب/أغسطس 2002.
    Le 31 janvier 2014, au nom du Secrétaire général, le Conseiller juridique a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à présenter des candidatures le 30 juin 2014 au plus tard. UN ٢ - وفي 31 كانون الثاني/يناير 2014، طلب المستشار القانوني للأمم المتحدة، باسم الأمين العام من المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة أن تقدم ترشيحاتها في موعد لا يتجاوز 30 حزيران/يونيه 2014.
    Conformément au paragraphe 1 de l'article 5 du Statut de la Cour, le Secrétaire général, dans une communication datée du 4 novembre 2004, a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à procéder à la présentation de personnes en situation de remplir les fonctions de membre de la Cour. UN 5 - وعمـلا بالفقرة 1 مــن المادة 5 من النظــام الأساســي للمحكمة، دعا الأمين العام، في رسالة مؤرخة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظـــام الأساسي للمحكمة إلى ترشيح الأشخاص المؤهلين لأداء المهام المنوطة بأي عضو في المحكمة.
    En application du paragraphe 1 de l'Article 5 du Statut de la Cour, le Secrétaire général, dans une communication datée du 3 juin 2010, a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à procéder à la présentation de personnes en situation de remplir les fonctions de membre de la Cour. UN 4 - وعمـلا بالفقرة 1 مــن المادة 5 من النظــام الأساســي للمحكمة، دعا الأمين العام، في رسالة مؤرخة 3 حزيران/يونيه 2010، الشُّعَب الوطنية للدول الأطراف في النظـــام الأساسي للمحكمة إلى ترشيح أشخاص مؤهلين للاضطلاع بمهام عضوية المحكمة.
    En application du paragraphe 1 de l'Article 5 du Statut de la Cour, le Secrétaire général, dans une communication datée du 19 janvier 2012, a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à procéder à la présentation de personnes en situation de remplir les fonctions de membre de la Cour. UN 4 - وعمـلا بالفقرة 1 مــن المادة 5 من النظــام الأساســي للمحكمة، دعا الأمين العام، في رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2012، الشُّعَب الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة إلى ترشيح أشخاص مؤهلين للاضطلاع بمهام عضوية المحكمة.
    Le 8 mars 2011, au nom du Secrétaire général, le Sous-Secrétaire général aux affaires juridiques a invité les groupes nationaux des États parties au Statut de la Cour à présenter des candidatures avant le 30 juin 2011. UN 2 - وفي 8 آذار/مارس 2011، وجَّه الأمين العام المساعد المكلف بمكتب الشؤون القانونية، باسم الأمين العام، طلبا إلى المجموعات الوطنية للدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة لكي تقدم ترشيحاتها في موعد لا يتجاوز 30 حزيران/يونيه 2011.
    Dans la même communication, conformément au paragraphe 1 de l'Article 5 du Statut de la Cour, le Secrétaire général a invité les groupes nationaux des États parties au Statut à présenter la candidature de personnes en situation de remplir les fonctions de membre de la Cour. UN وفي نفس الرسالة، ووفقا للفقرة ١ من المادة ٥ من النظام اﻷساسي للمحكمة، دعا اﻷمين العام المجموعات الوطنية للدول اﻷطراف في النظام اﻷساسي الى تسمية أشخاص بمقدورهم قبول الاضطلاع بواجبات عضو في المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more