"nationaux essentiels" - Translation from French to Arabic

    • الوطنية الرئيسية
        
    • الوطنية الأساسية
        
    • وطنية أساسية
        
    • الوطنية الحيوية
        
    Ces infractions ne sont pas appelées à léser les intérêts nationaux essentiels d'un État quelconque. UN ولا يحتمل لهذه الجرائم أن تؤثر على المصالح الوطنية الرئيسية لأي دولة.
    VIII. Priorités, initiatives et engagements nationaux essentiels UN ثامناً- الأولويات والالتزامات والمبادرات الوطنية الرئيسية
    X. Priorités, initiatives et engagements nationaux essentiels en vue de surmonter les difficultés et d'améliorer la situation sur le terrain en matière des droits de l'homme UN خاء- الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية لتذليل الصعاب وتحسين الحالة على أرض الواقع في مجال حقوق الإنسان
    V. Priorités, initiatives et engagements nationaux essentiels UN خامساً- الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات الوطنية الرئيسية والمبادرات والالتزامات
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الرئيسية
    IV. PRIORITÉS, INITIATIVES ET ENGAGEMENTS nationaux essentiels UN رابعاً - الأولويات والمبادرات والالتزامات الوطنية الأساسية
    Ces principes directeurs servent de base pour l'élaboration des indicateurs nationaux essentiels du développement durable par les pays de la région. UN وتشكل المبادئ التوجيهية أساسا تستند إليه بلدان المنطقة في وضع مجموعة وطنية أساسية من مؤشرات التنمية المستدامة.
    Trois sièges restent vacants à la Cour constitutionnelle de l'entité, ce qui l'empêche de statuer sur des affaires mettant en jeu des intérêts nationaux essentiels et, partant, compromet la protection des peuples qui composent la Fédération. UN ولا تزال ثلاثة مقاعد في المحكمة الدستورية للكيان شاغرة، مما يحول دون بت المحكمة في القضايا ذات المصلحة الوطنية الحيوية التي تعرض عليها، ويؤثر بالتالي بشكل سلبي على حماية الشعوب المؤسسة في الاتحاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more