"navets" - Translation from French to Arabic

    • اللفت
        
    • الفجل
        
    • لفت
        
    • فجل
        
    J'ai passé la journée sous un soleil de plomb à ramasser des navets magiques. J'ai... J'ai un ver en moi qui remue dans mon ventre. Open Subtitles لقد كنت في الخارج طوال اليوم أجمع اللفت السحري لدي دودة في أحشائي تعبث في أماكن لا يُشرق عليها الشمس
    Et bien, je n'ai jamais vraiment aimé les navets de toute façon. Open Subtitles حسناً , انا لم أحب اللفت ابداً علي أية حال
    Le chef de la maison blanche a preparé une partie du butin et l'a servi avec un demi verre de porto des navets rotis et des légumes sautés. Open Subtitles وقد حضر طباخ البيت الأبيض بعضاً من غنائم الرحلة وقدمها، مع اللفت المحمص والخضروات.
    Pendant 6 mois, elle n'a mangé que des navets. Open Subtitles هي ما كانت تأكل شيء غير الفجل لمدة ستة أشهر
    Elle en a besoin pour manger des navets, mamie est une souris, tu sais. Open Subtitles جدتى ستحتاجهم لأكل الفجل انها فأر ، هل تعلم ؟
    Et quand on n'a pas de navets, de la bouillie. Open Subtitles و إذا لم يكن لدينا لفت فسنأكل العصيدة
    En voilà d'autres qui arrivent du champ de navets. Open Subtitles هنـاكالمزيد، مُستخرجون من بركة نبـات اللفت حديثـاً
    Si vous étiez viet, vous seriez à la cueillette des navets. Open Subtitles لو كنت فيتنامي, ستكون في مخيم اعادة التأهيل لتقشير اللفت
    Car moi j'ai ces délicieux... navets. Open Subtitles لاني حصلت على واحده من هذا اللفت
    Sinon, ta robe sens les navets. Open Subtitles وكذلك ، تنبعث من ردائك رائحة اللفت
    Des cultures, de la toundra, des navets. Open Subtitles الأرض الزراعية. التندرا. اللفت.
    Les navets, c'était à l'intention du major. Open Subtitles سطر اللفت كان من أجل منفعة الرائد "ستارك".
    Mon patron à l'usine de navets les a conquis avec son charme. Open Subtitles رئيسي في نبات اللفت كسبهم بسحره
    Quand on n'a pas de pommes de terre, on mange bien des navets. Open Subtitles إذا لم يكن لدينا بطاطا فسنأكل اللفت
    Elle passe son temps à manger des navets, c'est normal que ça pue ! Open Subtitles تناول الفجل طوال اليوم ، بالطبع أنه نتن
    Et je commence à en avoir un peu marre de t'imaginer Kyle et toi dans une brouette à déterrer des navets ! Open Subtitles و أنا أتعب من تخيلكِ (أنتِ و (كايل في "عربة بشرية " تنقبون عن الفجل
    Vous l'avez envoyée à l'hospice car elle ne mangeait que des navets ? Open Subtitles إلى البيت لأكل الفجل أيضاً ؟
    Les navets ici, les oignons, le chou... chou frisé. Open Subtitles اللفت هنا، البصل، القرنبيط... الفجل
    Ça signifie "navets." Open Subtitles هذا يعني لفت النبات
    J'ai dit qu'on était des navets. Je m'en occupe. Open Subtitles لقد قلت اننا لفت النبات
    On est des navets ! Open Subtitles نحن لفت النبات !
    Il y a des radis et des navets. Open Subtitles هناك فجل و لُفت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more