"navire ou" - Translation from French to Arabic

    • سفينة أو
        
    • السفن أو
        
    • السفينة أو
        
    • سفن أو
        
    • السفن والطائرات
        
    • مركب أو
        
    ii) Contre un navire ou aéronef, des personnes ou des biens, dans un lieu ne relevant de la juridiction d'aucun État; UN `2 ' ضد سفينة أو طائرة أو أشخاص أو ممتلكات في مكان يقع خارج الولاية القضائية لأية دولة؛
    :: Par un national ou un résident permanent en haute mer à bord d'un navire ou d'un aéronef; UN :: من جانب مواطن ماليزي أو مقيم دائم في ماليزيا في أعالي البحار على متن سفينة أو طائرة؛
    i) Contre un autre navire ou aéronef, ou contre des personnes ou des biens à leur bord, en haute mer; UN `1 ' في أعالي البحار، ضد سفينة أو طائرة أخرى، أو ضد أشخاص أو ممتلكات على ظهر تلك السفينة أو على متن تلك الطائرة؛
    :: Le Règlement No 7 interdit de charger à bord d'un navire ou d'un aéronef des articles interdits à l'exportation. UN :: تحظر المادة 7 شحن الصادرات المحظورة على متن السفن أو الطائرات.
    14. Les enquêteurs devraient tenir compte du fait qu'il ne faut pas retenir le navire ou gêner le travail à bord plus longtemps que cela est absolument nécessaire pour l'expertise judiciaire. UN 14 - ينبغي أن يضع المحققون في اعتبارهم ضرورة عدم حجز السفن أو تعويق العمل على متنها لفترة أطول مما هو ضروري بصورة مطلقة لإجراء فحوصات الطب الشرعي.
    À défaut de port d'attache, le critère déterminant est le lieu de résidence de l'exploitant du navire ou du bateau. UN وإن لم يكن هناك ميناء تسجيل للسفينة أو المركب، يصبح الفيصل هو مكان إقامة مشغِّل السفينة أو المركب.
    On peut citer par exemple le gel de capitaux ou de comptes bancaires ou l'immobilisation d'un navire ou d'un avion. UN ومن الأمثلة على ذلك تجميد الأرصدة أو الحسابات المصرفية، أو احتجاز سفينة أو طائرة.
    iii) Toute personne se trouvant à bord d'un navire ou d'un aéronef néo-zélandais, enregistré en Nouvelle-Zélande, devant être enregistré en Nouvelle-Zélande, ou faisant partie des forces armées néo-zélandaises; UN `3 ' أو أي شخص آخر على متن سفينة أو طائرة مسجلة في نيوزيلندا، أو يلزم تسجيلها في نيوزيلندا، أو تعود إلى قوة الدفاع النيوزيلندي؛
    :: En haute mer à bord d'un navire ou d'un aéronef immatriculé en Malaisie; UN :: في أعالي البحار على متن سفينة أو طائرة مسجلة في ماليزيا؛
    c) Détruit ou endommage un navire ou sa cargaison de telle sorte que sa navigation est mise en danger; UN يدمر أو يصيب سفينة أو شحنتها بضرر يمكن أن يعرض ملاحتها للخطر؛
    L'Administration des douanes doit être informée à l'avance de l'arrivée de tout navire ou aéronef transportant des armes à feu et des munitions. UN ويتعين إبلاغ إدارة الجمارك والمكوس مسبقا عن أي سفينة أو طائرة تنقل بصورة عابرة أسلحة نارية وذخائر قبل وصولها.
    ii) Il s'agit du détournement d'un véhicule, d'un navire ou d'un aéronef; UN `2 ' تتمثل في اختطاف مركبة أو سفينة أو طائرة؛
    :: Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition. UN :: ركوب وتفتيش أي مركبة أو سفينة أو طائرة.
    i) Contre un autre navire ou aéronef, ou contre des personnes ou des biens à leur bord, en haute mer; UN ' 1` في أعالي البحار، ضد سفينة أو طائرة أخرى، أو ضد أشخاص أو ممتلكات على ظهر تلك السفينة أو على متن تلك الطائرة؛
    De nombreuses personnes périssent en mer soit, par exemple, par étouffement dans un conteneur hermétique ou par noyade lorsque le navire ou l'embarcation sur lequel elles se trouvaient n'était pas en état de navigation ou parce qu'on les a jetées par-dessus bord. UN ويلقى الكثيرون حتفهم في عرض البحر مختنقين، مثلا، لوجودهم في حاوية محكمة الإغلاق، أو لغرقهم بسبب عدم صلاحية السفن أو المراكب التي كانوا على متنها للملاحة أو بسبب إلقائهم من على ظهر السفينة.
    Dans le cadre du Code pénal, il est prévu d'étendre l'application du principe de territorialité aux infractions commises à bord d'un navire ou d'un aéronef immatriculé au Bangladesh. UN أما قانون العقوبات، فإنه ينص على توسيع نطاق مبدأ الاختصاص المحلي فيما يتصل بالجرائم المرتكبة على متن السفن أو الطائرات المسجلة في بنغلاديش.
    n) débours du capitaine et ceux effectués par les chargeurs, les affréteurs ou les agents pour le compte du navire ou de son propriétaire; UN )ن( مصروفات الربان، بما في ذلك المصروفات التي يقوم بها الشاحنون، أو مستأجروها، أو الوكلاء نيابة عن السفن أو مالكيها؛
    Un navire ou un aéronef peut conserver sa nationalité même s'il est devenu un navire ou un aéronef pirate. UN يجوز أن تحتفظ السفينة أو الطائرة بجنسيتها وإن أصبحت سفينة قرصنة أو طائرة قرصنة.
    L'inspection peut être effectuée par des moyens coercitifs, si le navire ou l'installation est utilisé pour : UN ويمكن أن يجرى التفتيش بوسائل قسرية إذا استخدمت السفينة أو المنشأة من أجل:
    En vertu des textes amendés, le Tribunal est en mesure de décider dans chaque affaire de prompte mainlevée du navire ou de prompte libération de son équipage, si la caution ou autre garantie financière doit être déposée auprès de l'État qui a procédé à l'immobilisation du navire ou auprès du Greffier du Tribunal. UN وبناء على تلك التعديلات أصبح بإمكان المحكمة أن تحدد في كل قضية تتعلق بالإفراج الفوري عن سفن أو طواقم ما إذا كان ينبغي إيداع سند كفالة أو أي ضمان مالي آخر لدى الدولة المحتجزة أو لدي قلم المحكمة.
    La loi ne fait pas obligation aux douaniers, pour visiter les navires, les aéronefs et leurs chargements, d'avoir des motifs raisonnables de penser que le navire ou l'aéronef transporte des marchandises interdites. UN وفي إطار هذا التشريع، لا يلزم أن تقوم سلطة تفتيش السفن والطائرات والشحنات على مبررات معقولة للاعتقاد بأن الطائرة أو السفينة تنقل بضائع محظورة.
    :: Paragraphe 2 : Contre les individus embarqués à bord d'un navire ou aéronef militaire au nombre de quatre au moins qui prennent les armes : une peine de trois à cinq ans d'emprisonnement; UN :: الفقرة 2: يتعرض الأشخاص الذين يحملون أسلحة على متن مركب أو طائرة عسكرية ولا يقل عددهم عن أربعة لعقوبة الحبس لمدة تمتد من ثلاث إلى خمس سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more