C'est pire, tu dois l'admettre. Ne fais pas l'enfant. | Open Subtitles | نعم، هذا أسوء، إنه أسوء لا تكن كالاطفال. |
Ne fais pas l'imbécile, Je ne le dirai à personne. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً . . أنا لن أخبر أحداً عن الأمر |
Ne fais pas l'abruti. Ramène tes fesses ici maintenant. | Open Subtitles | لا تكن مُتعجرفاً تعالَ إلى هنا في الحالِ |
Ne fais pas l'idiote avec moi, petite traînée. | Open Subtitles | لا تكوني خجولة معي أيتها العاهرة الصغيرة |
- Je... - Ne fais pas l'imbécile, laisses-la entrer. | Open Subtitles | لاتكن أحمقاً, اسمح لها بالدخول |
Ne fais pas l'enfant. Trouve quelque chose pour te battre. | Open Subtitles | لا تكن طفلاً ابحث عن شيء تقاتل به |
Ne fais pas l'ignorant, Drama, parce qu'en réalité, ce sera une fiesta. | Open Subtitles | أنت لا تكن جاهل، لأن في الواقع، ستكون حفلة حتماً |
Ne fais pas l'idiot. Il faut conserver l'essence. | Open Subtitles | لا تكن أبلهاً يجب أن نحافظ على الوقود |
Je ne suis pas ... Tout va bien. Ne fais pas l'idiot. | Open Subtitles | لست أحاول، لا بأس بذلك لا تكن غبياً |
Ne fais pas l'enfant. On veut t'aider. | Open Subtitles | لا تكن طفولي، نحن فقط نحاول أن نساعد. |
Vex, Ne fais pas l'idiot. | Open Subtitles | لا تكن أحمقا فيكس |
Ne fais pas l'ignorant, E. C'est une petite fête, pas une fiesta. | Open Subtitles | لا تكن جاهل ليست حفلة، بل لمّة |
Ne fais pas l'égoïste. Suis-moi. | Open Subtitles | لا تكن أناني علي الأن .الآن إبقى مَعي |
- Ne fais pas l'imbécile. | Open Subtitles | بالعمل الورقى الذى سيكون عليهم تاديته لو جوب قفز بالفعل - لا تكن احمق |
Mon mariage n'est pas un jeu. Ne fais pas l'enfant. | Open Subtitles | هذا الزواج ليس بلعبة لا تكن طفلاً |
Ne fais pas l'idiote. Je n'essaie pas de t'enfoncer. | Open Subtitles | لا تكوني بليده أنا لا أحاول ان اكون حمقاء |
Ne fais pas l'idiote, Mme A.T.F. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة يا فتاة الأي تي إف |
Ne fais pas l'idiot maintenant. | Open Subtitles | لا تكوني حمقاء الآن. |
Allez, Ne fais pas l'enfant. | Open Subtitles | قد تنصهر اصابع قدمي هيا لاتكن مثل الطفل |
- Ne fais pas l'innocent. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالبراءة أمامي |
Ne fais pas l'idiot. L'héritage de Kirsty | Open Subtitles | لا تتغابى معي,انا اتكلم عن ميراثها عن الخطه |
Non, je suis grincheux car je Ne fais pas l'amour en ce moment. | Open Subtitles | لا،أنا منزعج لأنى لا أمارس الجنس في الوقت الحالى. |