"ne fais rien" - Translation from French to Arabic

    • لا تفعل أي شيء
        
    • لا أفعل أي شيء
        
    • لا تفعل شيئاً
        
    • لا تفعل شيئا
        
    • لا تفعلي أي شيء
        
    • لا أفعل شيئاً
        
    • لا تفعل شيء
        
    • لا أفعل شيء
        
    • لا تفعلين شيئا
        
    • لا أفعل شيئا
        
    • لم أفعل شيئاً
        
    • لن تفعل شيئاً
        
    • لم أفعل شيء
        
    • لم تفعل أي شيء
        
    • لا افعل شيئاً
        
    Ne fais rien avant de savoir qu'elle est avec lui. Open Subtitles لا تفعل أي شيء حتى تعرف هي معه.
    Ne fais rien, le problème se résoudra tout seul. Open Subtitles لا تفعل أي شيء وبعدها الأمر سيحل نفسه بنفسه
    S'entraîner en lisant. Je Ne fais rien sans avoir lu sur le sujet avant. Open Subtitles أنا لا أفعل أي شيء بدون أن أقرأ عنها أولا
    Pourquoi tu Ne fais rien? Ne tue pas ces gens pour couvrir ton mensonge. Open Subtitles لم لا تفعل شيئاً.ألغ العملية لا تقتل هؤلاء الناس لتخفي كذبتك
    Je pense 20 minutes. Ne fais rien avant que les renforts arrivent. Open Subtitles خلال عشرين دقيقة ، لا تفعل شيئا قبل تلقّي الدعم هٌناك
    Ne fais rien de ce que je ne ferais pas. Open Subtitles لا تفعلي أي شيء لا أقوم به أنا
    Je Ne fais rien du tout. Je cuisine juste une tourte à la dinde. Open Subtitles أنا لا أفعل شيئاً أنا أعد فطيرة اللحم فحسب
    Va voir la police, Will. Ne fais rien tout seul. Open Subtitles اذهب الى الشرطة ويــل لا تفعل شيء اذهب الى الشرطة
    N'ouvre pas la porte, Ne fais rien. Open Subtitles لا تفتح الباب .. لا تفعل أي شيء فقط إبقى هنا
    Ne fais rien qui affecte quelque chose, à moins de devoir le faire... Open Subtitles لا تفعل أي شيء قد يؤثر على أي شيء إلا إذا توجب عليك هذا
    Ne fais rien et elle arrêtera de faire n'importe quoi. Open Subtitles أتعلم ، لا تفعل أي شيء وهي ستتوقف عن كونها مجنونة
    - Quoi ? - Plus tard, tu diras... - Non, je Ne fais rien. Open Subtitles Cecause في وقت لاحق سوف say-- أنا لا أفعل أي شيء.
    Ouais. Je Ne fais rien, non ? Open Subtitles أجل, أنا لا أفعل أي شيء, أليس كذلك؟
    Je Ne fais rien gratuitement, sauf ceci. Open Subtitles لا أفعل أي شيء مجاني، ما عدا هذا
    Tu ne dis rien, tu Ne fais rien, tu n'écris rien. Open Subtitles اسمعني، لا تقل شيئاً لا تفعل شيئاً ولا تكتب شيئاً
    Ne fais rien sans nous consulter, moi ou le Conseil. Open Subtitles لا تفعل شيئاً دون .إستشارتي أنا أو المجلس أولاً
    Data, Ne fais rien. Open Subtitles ـ ديتا, لا تفعل شيئا ـ لا لقد قلت, إلى الخارج
    Écoute, Ne fais rien qui te mettes mal à l'aise, ok ? Open Subtitles انظري، لا تفعلي أي شيء الذي يجعلكِ غير مريحة، حسناً؟ فقط أبقى كما أنتِ.
    Dans ce cas, entre. Je Ne fais rien de spécial. Open Subtitles حسناً، ادخل في هذه الحالة فأنا لا أفعل شيئاً
    Oui, je connais leurs noms. - Mon Dieu, c'est magnifique ! - Ne fais rien que tu regretterais. Open Subtitles هذا صحيح ، اعرف اسمائهم لا تفعل شيء تندم عليه
    Alors, les enfants sont occupé, et je Ne fais rien, alors je me demandais... Open Subtitles مرحباً! الأطفال مشغولون وأنا لا أفعل شيء فكنت أتساءل...
    - Je ne le lisais pas vraiment. - Tu Ne fais rien, hein ? Open Subtitles جسنا ، لم أكن أقرأه حقا اذن انت لا تفعلين شيئا
    Je suppose que je ne le suis pas vu je Ne fais rien. Open Subtitles أفترض أنني لست متعب هذا لأنني لا أفعل شيئا.
    Comment ça je Ne fais rien pour vous, putain ? Open Subtitles و مالذي تعنينه بقولك أنني لم أفعل شيئاً لأجلكم ؟
    Et bien, toi tu Ne fais rien. Open Subtitles حسناً ، أنت لن تفعل شيئاً (جاك) . " مصطلحاً ساخراً "
    Mon Dieu, si je Ne fais rien, sa stupidité le tuera. Open Subtitles نعم يا الهي إذا لم أفعل شيء سوف يقتله غبائه
    Si tu Ne fais rien, tu seras vaincu par les sorcières. Open Subtitles إذا لم تفعل أي شيء ، فسيقضى عليكمنقبلالساحرات.
    Je Ne fais rien. C'est automatique. Open Subtitles أنا لا افعل شيئاً , الأمر برمته يعمل آليًّا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more