Je t'ai appris à être un homme. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | لقد علمتك كيف تكون رجلاً لا تنسى ذلك |
T'es qu'un bleu, Ne l'oublie pas, sale bâtard. | Open Subtitles | ,أنت مازلت مبتدى لا تنسى ذلك, يا إبن العاهرة |
Ça a été dur pour toi aussi. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | ،كان الأمر صعباً عليكي أنتِ أيضاً لا تنسي ذلك |
Moi aussi je t'aime. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | أنا أحبك أيضاً، لا تنس ذلك |
Ne l'oublie pas. Et voilà comment on attaque. | Open Subtitles | لا تنسى هذا أبداً وهذه هي طريقة القتال يا أليكي |
Ne l'oublie pas, et occupe-toi de ça. | Open Subtitles | وأعلم أنني لن أقع في أي مشكلة لا تنسَ ذلك وأنجز الأمر |
Il y a une prime sur nos têtes. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | . إنتبه ، هنالك مُكافئة على رؤسنا . تذكر ذلك |
C'est toi qui commandes, Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | أنت المسؤول لا تنسى ذلك نادي بوكي الآن |
Je contrôle ces rues. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | أنا أسيطر الشوارع لا تنسى ذلك |
Kumamoto, j'ai dissous notre gang. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | (كوماموتو) لم نعد رجال عصابة، لا تنسى ذلك |
Oui, Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | نعم، لا تنسى ذلك |
Pense à ta fille. Tu es une vieille femme mariée, Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | فكري في بنتك انت امرأة متزوجة عجوزة الأن,لا تنسي ذلك |
Ne l'oublie pas quand tu seras dans le pétrin. | Open Subtitles | لا تنسي ذلك ، عندما يذهب كل هذا للجحيم |
On s'ennuie tous de toi. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | كلنا نفتقدك , لا تنسي ذلك أبدا |
Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | لا تنس ذلك يا (بيت)، لا تنس ذلك |
Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | لا تنس ذلك. |
Ne l'oublie pas, sale petit monstre. | Open Subtitles | لا تنسى هذا أيها الوحش الحقير |
- Ouais, Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | أجل، لا تنسَ ذلك. |
C'est moi le patron. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | . أنا السيّد تذكر ذلك |
Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | تذكّر ذلك |
Et moi, je ne suis pas circoncis. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | حسناً، أنا ذو الجلد المغطي للقضيب لا تنس هذا |
Mon monde paie pour le tien. Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | ،عالمي يدفع لعالمك لا تنسي هذا |
Et on était uni, ça je Ne l'oublie pas. | Open Subtitles | وكنا جميعا متحدون انا لم انس هذا |