Pourquoi tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأنّكِ كنت تخططين لهذا الأمر؟ |
Si ça t'a fait flipper, pourquoi tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | أذا كنتِ ممتعضة جداً من الأمر لماذا لماذا لم تخبريني ؟ |
Si tu ne l'étais pas, tu ne m'as rien dit | Open Subtitles | اذ لم كنتي سعيدة , انتي لم تخبريني بذلكا |
Il voulait qu'on lui écrive des blagues et tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لقد ارادنا ان نكتب له النكت سويا وانت لم تخبرنى ؟ |
Je suis ton amie et tu ne m'as rien dit. | Open Subtitles | فانا صديقتك وانت حتى لم تخبرينى |
Tu penses à ce que tu as fait ou pas, parce que, pour le moment, je ne sais rien parce que tu ne m'as rien dit. | Open Subtitles | فكر بما فعلته , أو لم تفعل لأنني الآن لا أعرف شيئاً ولم تخبرني بشيء |
Tu ne m'as rien dit. - Il a arrêté Willow? | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني بذلك هل أوقف ويلو ؟ |
Pourquoi tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني؟ لماذا لم تخبريني أنكِ قد تموتين؟ |
Pourquoi tu ne m'as rien dit à propos du contrat de mariage ? | Open Subtitles | لمَ لم تخبريني بشأن معاهدة ما بعد الطلاق؟ |
Je ne comprends pas pourquoi tu ne m'as rien dit. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا لم تخبريني بذلك من قبل. |
Tu ne m'as rien dit sur une quelconque preuve vidéo. | Open Subtitles | انتِ لم تخبريني عن اية دليل كاميرا |
Et tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بشأن هذا الرجل؟ |
Je comprends totalement pourquoi tu ne m'as rien dit. | Open Subtitles | أنا أتفهم كلياّ لمَ لم تخبريني |
Pourquoi tu ne m'as rien dit? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنى ؟ |
Pourquoi tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنى ؟ |
Emil et les fusées, tu ne m'as rien dit. | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينى أن (إيميل) كان ضمن برنامج صواريخ؟ |
Pourquoi tu ne m'as rien dit à propos de ta mère ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينى حول والدتك ؟ |
La fille est morte dans un incendie, et tu ne m'as rien dit. | Open Subtitles | هناك حريق في المنزل والفتاة توفيت ولم تخبرني أي من هذا؟ |
Pourquoi tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينني |
- Tu ne m'as rien dit. Papa,j'ai fait le grand écart, aujourd'hui. | Open Subtitles | -لكنك لم تقل شيئا أجريت عمليات القسمة اليوم،أتريد رؤيتها؟ |
- Pourquoi tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | لم لم تقولي لي؟ |
Tu savais pour Myers et tu ne m'as rien dit ? | Open Subtitles | (كنتِ تعرفين أن ذلك الوغد (مايرز يصدر ضجة منذ أسبوع ولم تخبريني |