"ne me faites pas de mal" - Translation from French to Arabic

    • لا تؤذني
        
    • لا تؤذيني
        
    • لا تُؤذيني
        
    • لاتؤذيني
        
    • لا تأذيني
        
    • لا تؤذوني
        
    • لا تؤذياني
        
    • لا تؤذينى
        
    • رجاء لا يآذيني
        
    • لاتؤذني
        
    Je ferai ce que vous voulez, mais ne me faites pas de mal. Open Subtitles سأفعل أياً كان ما تريد ولكن أرجوك لا تؤذني.
    Je ferai tout ce que vous voulez, mais ne me faites pas de mal. Open Subtitles سأفعل ما تقول لكن أرجوك لا تؤذني
    Je vous en supplie ! ne me faites pas de mal ! Open Subtitles أوه ، أرجوك ، أرجوك ، لا تؤذني
    ne me faites pas de mal ! Je voulais juste faire le dur devant mes amis ! Open Subtitles أرجوك لا تؤذيني كنت أحاول أن أبدو صلباً أمام أصدقائي
    Je vous en prie, ne me faites pas de mal. Open Subtitles لا تُؤذيني من فضلك
    Peut-être que tu es mort. S'il-vous plaît, ne me faites pas de mal. Open Subtitles اتوقع انتي الميته , رجاء لاتؤذيني
    D'accord ! ne me faites pas de mal, je ferais ce que vous voudrez ! Open Subtitles حسناً حسناً لا تأذيني سافعل اي شيء
    Je peux arranger tout ça. Je l'arrange. ne me faites pas de mal. Open Subtitles يمكنني اصلاح الوضع ، وأنا أقوم بذلك أرجوكما لا تؤذوني
    - Oh, mon Dieu. - Pitié, ne me faites pas de mal. Open Subtitles يا ويحي - لا تؤذياني أرجوكما -
    Je fais parti des gentils, ok ? Il a fait du mal à mes parents. S'il vous plait, ne me faites pas de mal. Open Subtitles لقد آذى أبي و أمي من فضلك لا تؤذني
    Allez, Huck. Vous avez joint la boîte vocale de... S'il vous plait ne me faites pas de mal! Open Subtitles جعلها تتراجع فهي لم تكن ستبقى على كل حال. هيا، هاك. أرجوك لا تؤذني!
    ! S'il vous plaît ne me faites pas de mal. Open Subtitles أرجوك لا تؤذني أريد الذهاب للمنزل وحسب
    ne me faites pas de mal. Je vous en prie. Open Subtitles لا تؤذني أرجوكِ لا تؤذني أرجوكِ
    Je ferai tout ce que vous voudrez, mais ne me faites pas de mal. Open Subtitles سأفعل ما تريد لكن لا تؤذني أبي
    ne me faites pas de mal, je vous en prie Open Subtitles ـ أرجوك لا تؤذيني ، أرجوك لا تؤذيني
    Ecoutez, prenez ce que vous voulez, mais ne me faites pas de mal. Open Subtitles إسمع أي شيء تريده فقط لا تؤذيني
    Je vous donne tout mon argent mais ne me faites pas de mal. Open Subtitles يا إلهي ، ساعدني . سأعطيك أموالي لا تؤذيني فحسب .
    Pitié, ne me faites pas de mal. Open Subtitles -أرجوكِ. لا تُؤذيني .
    - ne me faites pas de mal ! Open Subtitles -أرجوكِ لا تُؤذيني !
    S'il vous plait ne me faites pas de mal. Open Subtitles من فضلك لاتؤذيني.
    - ne me faites pas de mal. Par pitié! Open Subtitles يا أخى أرجوك لا تؤذينى
    ne me faites pas de mal, monsieur. Open Subtitles رجاء لا يآذيني. السيد. السيد، رجاء.
    ne me faites pas de mal ! Je suis une étudiante ! Open Subtitles لاتؤذني انا فقط طالبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more