Parce que personne ne me l'a dit. Et c'est une chose à savoir. | Open Subtitles | لأنه لم يخبرني أحد اعتقدت انكِ يجب أن تعرفي |
Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أي شخص عن هذا ؟ |
Tout le monde était au courant. Pas un ne me l'a dit. | Open Subtitles | الكل عرف أنها تخونني ولكن لم يخبرني أحد |
Personne ne me l'a dit. | Open Subtitles | لم يخبرني احد بهذا |
Personne ne me l'a dit. Il refuse de manger. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد نعم أنه لا يريد أن يأكل |
Si c'était rien, pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | ,لم تكن شياً لماذا لم يخبرني أحد؟ |
Soit personne ne me l'a dit. | Open Subtitles | فإما لم يخبرني أحد أبدا ً بشأنهم |
Personne ne me l'a dit... | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنهن فتياتك |
Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لِما لم يخبرني أحد بذلك ؟ |
Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أحد بذلك ؟ |
Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لمَ لم يخبرني أحد بهذا ؟ |
Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أحد؟ |
Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لما لم يخبرني احد؟ |
- Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لمَ لم يخبرني أحد بهذا؟ |
Personne ne me l'a dit ! | Open Subtitles | لم يخبرني أحد بذلك |
Parce que personne ne me l'a dit. | Open Subtitles | لانه لم يخبرني أحدأ بذلك |
Tu crois que personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | أتظني بأنة لم يخبرني أحداً ؟ |
Personne ne me l'a dit. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد |
Pourquoi personne ne me l'a dit ? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني احد؟ ! |
Personne ne me l'a dit. | Open Subtitles | لم يخبرني احد |