Ne me remerciez pas. C'est la première fois en 20 ans que j'affronte une torpille armée. | Open Subtitles | لا تشكرني انها المرة الاولي خلال 20 سنه التي اواجه فيها توربيد مسلح |
Ne me remerciez pas, dénoncez ces enfoirés, d'accord ? | Open Subtitles | لا تشكرني. فقط نل من هؤلاء الأوغاد، إتفقنا؟ |
Ne me remerciez pas, monsieur. Il y a quelque chose que vous pouvez faire. | Open Subtitles | لا تشكرني يا سيدي هناك ما تستطيع أن تفعله |
- Mme la Maire... - Ne me remerciez pas. Il y a quelqu'un d'autre ici qui voudrait vous remercier. | Open Subtitles | بالطبع مع ترقية إلى نقيب, لا تشكرنى هناك شخص آخر يريد أن يشكرك |
- Ne me remerciez pas encore. - Je vous injecte de l'adrénaline. | Open Subtitles | لا تشكريني الآن، يجب أن أحقنك بالأدرينالين |
Eh bien, Ne me remerciez pas tant que ça n'a pas marché... parce que ça ne marchera certainement pas. | Open Subtitles | لا تشكرني قبل نجاحها ولن تنجح على الأرجح عن إذنك |
C'est moi qui ai brûlé la poupée et détruit l'esprit mais Ne me remerciez pas, surtout. | Open Subtitles | أناالذيأحرقالدمية, و دمرت الروح و لكن لا تشكرني لأي شئ |
Vous Ne me remerciez pas maintenant, mais vous le ferez. | Open Subtitles | ربما إنك لا تشكرني الآن لكن ستفعل ذلك لاحقاً. |
- Merci, Monsieur. - Oh, Ne me remerciez pas. | Open Subtitles | ـ شكراً لك يا سيدي ـ لا تشكرني |
Ne me remerciez pas encore. Vous n'avez pas entendu ma requête. | Open Subtitles | لا تشكرني بعد، فلم تسمع مطالبي. |
Ne me remerciez pas maintenant. | Open Subtitles | لا تشكرني بعد، ما زالت يجب أن تنجح. |
Ne me remerciez pas encore. | Open Subtitles | لا تشكرني فقط الآن |
Tenez. Ne me remerciez pas. | Open Subtitles | خذ، لا تشكرني حتى |
J'apprécie, Oscar, mais Ne me remerciez pas tant que je n'aurai pas les réponses attendues. | Open Subtitles | أقدّر لك ذلك يا (أوسكار)، لكن لا تشكرني حتّى أحصل لك على الأجوبة التي تسعى لها. |
Ne me remerciez pas. | Open Subtitles | لا ؛ لا تشكرني. |
Ne me remerciez pas, ce sont nos coutumes. | Open Subtitles | لا تشكرني , هذه عاداتنا |
Ne me remerciez pas, je déteste les réceptions. C'était une idée de votre collègue. | Open Subtitles | لا تشكرنى, لقد كانت فكرة زميلك |
Ne me remerciez pas, changez. | Open Subtitles | لا تشكرنى ولكن اختلف |
Ne me remerciez pas, Chef. | Open Subtitles | لا تشكرنى يا مدير |
Ne me remerciez pas trop vite, Je ne peux rien faire pour vous. | Open Subtitles | لا تشكريني بعد، لا يمكنني تمثيلكِ. |
Ne me remerciez pas. Remerciez Lionel Luthor. | Open Subtitles | أوه، حسنا ً، لا تشكريني قومي بشكر "لايونيل لوثور". |
Ne me remerciez pas tous à la fois surtout. | Open Subtitles | لا تشكروني جميعـا دفعة واحدة ، أو مـا شـابه |