"ne mentez pas" - Translation from French to Arabic

    • لا تكذب
        
    • لا تكذبي
        
    • لا تكذبون
        
    • لا تكذبين
        
    Ne mentez pas, ta vu les photos et tu sais ce qu'il m'a fait. Open Subtitles لا تكذب , انت شاهدت الصور وتعلم ما فعله لي
    Ne mentez pas ! C'est vrai, toutes les filles ici sont des cygnes absolument magnifiques et là, boum ! Open Subtitles لا تكذب إن الأمر أشبه بأن الجميع هنا هو عبارة عن بجعة جميلة
    Ne mentez pas ! Regardez-la dans les yeux et dites-moi que vous avez oublié. Open Subtitles لا تكذب, نظرت إليها في عينيها و تخبرني أنك لا تتذكر ما فعلت
    - Posez vos questions, alors. - Ne mentez pas ! Open Subtitles من الأفضل أن تبدأي إستجوابكِ إذن - خير لكِ أن لا تكذبي -
    Ne mentez pas ! Open Subtitles لا يوجدُ ما هو أكثر من ذلكْـ - لا تكذبي علي -
    Comment savoir que vous Ne mentez pas en ce moment ? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تكذب علي الآن ؟
    Ne mentez pas, on a les images. Open Subtitles لا تكذب لاننا حصلنا علي لقطات المراقبه
    Ouais, comme vous dites tous... Ne mentez pas, ne faites pas de conneries, ne trichez pas, ne volez pas. Open Subtitles ...نعم، هذا ما تقولونه لا تكذب ، لا تتخاذل لا تغش ، لا تسرق وهلوا ما جرّ
    Ne mentez pas! J'ai une liste, des noms. Open Subtitles لا تكذب توجد لديّ لائحة بأسمائهن
    On vous a vus revenir du palais. - Ne mentez pas. Open Subtitles لقد تبعناكم تخرجون من القصر لا تكذب
    Qu'est-ce qui me dit que vous Ne mentez pas ? Open Subtitles و كيف أعرف أنكَ لا تكذب ؟
    Je sais que vous Ne mentez pas. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تكذب.
    Ne mentez pas. Je dois le dire à nos clients. Open Subtitles لا تكذب ، لاتكذب علي
    - Vous Ne mentez pas. Open Subtitles لا , فأنت لا تكذب
    Promettez-moi que vous Ne mentez pas. Open Subtitles اوعدني أنك لا تكذب
    Elena m'a dit que vous travailliez pour Elijah, - donc Ne mentez pas. Open Subtitles أخبرتني (إيلينا) أنّكما تعملان لصالح (إيلاجا)، لذا لا تكذب بهذا الشأن
    Ne mentez pas. Vous étiez mignonne, non ? Open Subtitles لا تكذبي , كنتي جميلة , صحيح ؟
    Mais comment savoir que vous Ne mentez pas ? Open Subtitles لكن كيف نتأكد أنّكِ لا تكذبي
    Ne mentez pas, je dois les voir. Open Subtitles لا تكذبي على ، يجب أن أراهما
    Comment sait-on que vous Ne mentez pas encore ? Open Subtitles كيف لنا أنْ نعرف إنّكم لا تكذبون بعد ؟
    Comment je sais que vous Ne mentez pas ? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تكذبين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more