"ne pas aimer" - Translation from French to Arabic

    • لا تحب
        
    • لا تحبين
        
    • لا يعجبك
        
    • لاتحب
        
    • ألا تحبي
        
    • لن يعجبك
        
    • لا تحبه
        
    • ألا أحب
        
    Et puis, à ton âge, c'est dur de ne pas aimer quelqu'un qui te donne de l'attention. Open Subtitles بالأضافة , في عمرنا من الصعب أن لا تحب شخص ما يكترث لأمرك
    Martin, as-tu déjà envisagé que tu pourrais ne pas aimer ce que tu trouveras ? Open Subtitles مارتن، هل اخذت بعين الإعتبار أنك قد لا تحب ما ستجده
    Il ne se laisse pas influencer pas des conneries. Comment ne pas aimer quelqu'un comme ça ? Open Subtitles لم يتلقى التفاهات من أي شخص, كيف لا تحبين شخص مثل هذا؟
    Je vivais un rêve eveillé, tenir une boutique charmante, adorable et impossible à ne pas aimer. Open Subtitles كنت أعيش حلمي بإمتلاك متجر يكون مذهل ومحبوب من المستحيل أن لا يعجبك
    Comme Britta a juré ne pas aimer Jeff, avant de lui donner mon poème pour se moquer de moi avec Whoopi Goldberg ? Open Subtitles مثل ماقسمت بريتا أنها لاتحب جف ثم أعطته نسخة من قصيدتي حتى يتمكن من السخريه مني هو وتلك السيدة السمراء ؟
    Comment pouvez-vous ne pas aimer ce film ? Open Subtitles كيف لك ألا تحبي الفيلم؟
    Tu risques de ne pas aimer ce qu'il y a derrière cette porte. Open Subtitles أأنت متأكد أنك تريد معرفت ذلك? ربما لن يعجبك الكلام الذي سوف تسمعه.
    Ecrite par un gars que tu dis toi-même ne pas aimer. Open Subtitles الذي أعدها الرجل الذي قلت إنك لا تحبه.
    Un endroit où les gens te connaissent par ton nom ? Pas de superproduction ou de Starbucks [chaîne de cafés] à chaque coin de rue. Comment ne pas aimer ça ? Open Subtitles مكان الكل يعرفك باسمك لا سينما او ستاربكس على كل زاوية ولماذا لا تحب ذلك ؟
    Vous pourriez ne pas aimer ce que vous allez voir, mais ça me semblait un cadeau approprié pour un homme le jour de son mariage. Open Subtitles قد لا تحب ما ستشاهده لكن تبدو هدية مناسبة لرجل في يوم زفافه
    C'est bizarre d'aimer et ne pas aimer quelqu'un en même temps. Open Subtitles أنه لشيء غريب أن تحُبّ و لا تحب شخص ما في نفس الوقت.
    C'est bizarre d'aimer et ne pas aimer quelqu'un en même temps. Open Subtitles يألهي ,أنه لشيء غريب أن تحُبّ و لا تحب شخص ما في نفس الوقت
    Non. Vous ne pouvez pas ne pas aimer ce gars. Open Subtitles مستحيل لا يمكنك أن لا تحب الرجل
    Tu pourrais ne pas aimer ce que je trouve. Open Subtitles اتعلم , انت ربما لا تحب ما وجدتة
    Tu peux ne pas aimer ça, mais c'est comme ça. Open Subtitles وقد لا تحبين ذلك لكنه أمر واقع
    Mais je ne te gronde pas, Antoine, de ne pas aimer les crevettes. C'est pas grave ! Open Subtitles لا يهم إن كنتي لا تحبين الجمبري.
    - que tu pourrais ne pas aimer ce que tu apprendrais. Open Subtitles -أنكِ قد لا تحبين ما ستعرفينه
    Vous risquez de ne pas aimer ça, mais je doute que vous soyez sans cœur. Open Subtitles قد لا يعجبك ما سأقوله لكنك لا تبدو صلباً كما تدعي
    Mais tu pourrais ne pas aimer la fin. Open Subtitles ‫لكن قد لا يعجبك ما تلقاه بنهايته.
    Quand elle a été reprise, elle a compris ne pas aimer Brian, mais être amoureuse de vous. Open Subtitles ولكن حينما لم تعد"مرفوضة",لاحظت حينها اكتشفت أنها لاتحب برايان من البداية
    Comment pouvez-vous ne pas aimer ça ? Open Subtitles ولكن كيف يمكنك أن لاتحب هذا؟
    Comment tu pouvais ne pas aimer Docteur Doigt ? Open Subtitles كيف لك ألا تحبي الطبيب (فينغر)؟
    Fais au moins semblant de ne pas aimer ça. Open Subtitles تصنع على الأقل أن هذا لن يعجبك
    Comment peut-on ne pas aimer ? Open Subtitles مالذي لا تحبه ؟
    Je sentais le poids de ce regard caché me défiant de ne pas aimer ce que je lisais ou me suppliant, sans se départir de sa fierté, de l'aimer Open Subtitles كان بإمكاني الإحساس بنظراتها علي .. منوراءنظارتهاالسوداء. تتحداني ألا أحب ما أقرأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more