"ne peux pas rester" - Translation from French to Arabic

    • لا يمكنني البقاء
        
    • لا أستطيع البقاء
        
    • لا يمكنك البقاء
        
    • لا تستطيع البقاء
        
    • لا يمكن أن أكون
        
    • لا يمكننى البقاء
        
    • لا أَستطيعُ البَقاء
        
    • لا يُمكنني البقاء
        
    • لا تَستطيعُ البَقاء
        
    • لا أستطيع أن أكون
        
    • لا أَستطيعُ بَقاء
        
    • لا تستطيعين البقاء
        
    • لا استطيع البقاء
        
    • لا يمكن أن تبقى
        
    • لا يمكنك أن تظل
        
    Je ne peux pas rester. Je dois aller au tribunal. Open Subtitles كلا, لا يمكنني البقاء طويلاً, علي الذهاب للمحكمة
    Je dois montrer ça à certains de suite. Je suis désolée, je ne peux pas rester. Open Subtitles أحتاج أخذ هذه إلى أشخاص على الفور أنا آسفة، لا يمكنني البقاء أكثر
    Je ne peux pas rester ici éternellement. Toi non plus. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا للأبد حتى أنتِ لا تستطيع
    Ce n'est pas exactement une idée dynamique, et je ne peux pas rester assise ici Ă ne rien faire. Open Subtitles أعني، ليست بالضبط فكرة ديناميكية وأنا لا أستطيع البقاء هنا مكتوفة اليدين
    Tu ne peux pas rester chez toi pendant toutes tes vacances. Open Subtitles لا يمكنك البقاء في المنزل خلال عطلة الخاصة بك
    Ouais, tu ne peux pas rester dans ton appartement pour le reste de ta vie. Open Subtitles نعم، لا تستطيع البقاء في شقتك لبقية حياتك
    Je n'ai pas d'assurance.Je ne peux pas rester ici . Open Subtitles لا أملك تأمين لا يمكنني البقاء يوماً آخر
    Je ne peux pas rester là à les regarder mourir. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا لا يمكنني رؤيتهم يموتون
    Je dois me tirer. Je ne peux pas rester ici. Open Subtitles عليَّ الذهاب من هنا لا يمكنني البقاء هنا
    On dégage. Je ne peux pas rester là à sans rien faire. Open Subtitles لنخرج من هنا لا يمكنني البقاء هنا مكتوفة اليدين
    Tu ne peux pas venir en Bulgarie, et moi... je ne peux pas rester ici. Open Subtitles لا يمكن أن تأتي إلى بلغاريا وأنا لا أستطيع البقاء هنا
    Non, je ne peux pas rester mais merci de prendre le temps. Open Subtitles كلا، لا أستطيع البقاء لكن شكراً لك على وقتك
    Je ne peux pas rester ici à regarder non plus. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا و مشاهدة هذا مرارا وتكرارا
    Tu ne peux pas rester ici. Ils viendront ici en premier. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا، لأنه أول مكان سيأتون له
    Tu ne peux pas rester assise à regarder par la fenêtre. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هكذا لبقية حياتك تحملقي خارج النافذة
    Tu ne peux pas rester que pour moi. Open Subtitles انت تنتمي لها لا تستطيع البقاء هنا من اجلي
    - Je ne peux pas rester là. - As-tu mangé ? Open Subtitles . أنا لا يمكن أن أكون هنا الآن هل أكلتى ؟
    Je ne peux pas rester, je voulais juste déposer ça. Open Subtitles انظرى لا يمكننى البقاء اردت فقط اهداء هذا
    Je ne peux pas rester à Rome, monsieur. Open Subtitles لا أَستطيعُ البَقاء في روما، سيدي
    Va dans la salle de bains. - Pourquoi je ne peux pas rester ici? Open Subtitles ـ أذهبي إلى الحمام ـ لِمَ لا يُمكنني البقاء هُنا؟
    Mais tu ne peux pas rester ici! Open Subtitles لَكنَّك فقط لا تَستطيعُ البَقاء هنا.
    Je ne peux pas rester ici pendant qu'ils sont enchaînés. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أكون هنا بالأعلى بينما أصدقائى بالاسفل هناك.
    Je ne peux pas rester. Je lui ai dit... Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ بَقاء طويلاً، لأن أخبرتُ ذلكها...
    Tu ne peux pas rester encore un peu ? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنكِ لا تستطيعين البقاء مدة أطول؟
    Ça me fait plaisir, mais je ne peux pas rester. Open Subtitles هذا رائع اقدر هذا ولاكن لا استطيع البقاء
    Je ne peux pas rester comme ça. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تبقى من هذا القبيل.
    Exactement ! 50 000 $. Tu ne peux pas rester là-bas pour toujours ! Open Subtitles بالضبط، 50 ألف دولار أنت لا يمكنك أن تظل بالخارج للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more