S'il vous plaît ! M. le Président, Ne pouvez-vous pas répondre ? | Open Subtitles | سيدي الرئيس، ألا يمكنك على الأقل الأجابة على أي شيء؟ |
Ne pouvez-vous pas allumer les phares ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تشغل المصابيح الأمامية كلها؟ |
Ne pouvez-vous pas m'envoyer quelqu'un d'autre au gala de Caldwell? | Open Subtitles | أن يلقي كلمة خلال الحفل غداً. ألا يمكنك أن ترسل شخصاً آخر إلى حفل كالدويل؟ |
Ne pouvez-vous pas introduire une bombe à dispersion gazeuse dans la ruche d'un de vos rivaux? | Open Subtitles | ألا يمكنكم تهريب قنبلة غاز إلى خلايا خصومكم؟ |
- Ne pouvez-vous pas l'emmener? | Open Subtitles | ألا يمكنكم أخذه معكم؟ |
Ne pouvez-vous pas essayer de faire virer l'argent ? | Open Subtitles | الا يمكنك ان تجعلهم يحولون المال ؟ او نحاول فعل شئ ؟ |
Ne pouvez-vous pas mettre une photo dessus quelque part ? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ وضع صورة في أي مكان ؟ |
Ne pouvez-vous pas obtenir un mandat de perquisition? | Open Subtitles | حسناً, ألا يمكنك أن تحصل على مذكرة رسمية؟ |
On ne peut pas faire ce choix pour lui, peu importe ce qui est en jeu. Ne pouvez-vous pas extraire le savoir des Anciens dans l'ordinateur? | Open Subtitles | نحن لانستطيع إتخاذ هذا القرار بالنيابة عنه ألا يمكنك إستخراج فقط المعلومات القديمة للكمبيوتر |
Ne pouvez-vous pas appeler votre ami et lui demander où il est? | Open Subtitles | ألا يمكنك الإتصال بصديقك، وتحاول معرفة مكانه؟ |
Ne pouvez-vous pas donner un diagnostic sans lui donner l'impression que la vie n'en vaut pas la peine ? | Open Subtitles | ألا يمكنك توصيل تشخيص دون أن تجعلها تشعر بأنه ليس لحياتها قيمة؟ |
Ne pouvez-vous pas les reprogrammer et détruire Myriad de l'intérieur ? | Open Subtitles | "ألا يمكنك برمجتهم وتحطيم "ميرالد من الداخل |
Ne pouvez-vous pas travailler avec moi, pour une fois ? | Open Subtitles | ألا يمكنك العمل معي، ولو لمرة؟ |
Ne pouvez-vous pas voler plus ? | Open Subtitles | ألا يمكنك سرقـة المزيـد و حسب ؟ |
Ne pouvez-vous pas répondre oui ou non ? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تقول لا فقط، الأمر طارىء. |
Ne pouvez-vous pas simplement l'arrêter ? | Open Subtitles | ألا يمكنكم أن تعتقلوه؟ |
Ne pouvez-vous pas faire plus attention dans votre pays? | Open Subtitles | ألا يمكنكم فعل شئ محكم؟ |
Ne pouvez-vous pas vous relaxer, et être fière du travail accompli ? | Open Subtitles | الا يمكنك الارتياح والفخر بالعمل الذي انجزتيه؟ |
Ne pouvez-vous pas m'aider ? | Open Subtitles | الا يمكنك مساعدتي؟ |
J'ai perdu toute ma fierté. Ne pouvez-vous pas juste m'autoriser à aimer Yun oppa ? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ أن تسمحي لي بأن أحب يون أوبا؟ |