D'accord. Ne réponds pas à ce texto. | Open Subtitles | حسنًا،إذًا لا تجيبي على تلك الرسالة النصية |
Ne réponds pas. Penses-y. La justice, et la vérité. | Open Subtitles | لا تجيبي , فكري بالأمر العدالة و الحقيقة |
Au fait, ta sœur est passée ce matin et veut savoir pourquoi tu Ne réponds pas aux appels de ta mère. | Open Subtitles | . أو كلمة واحدة من شخص كوالدتك بالمناسبة ، لقد أتت شقيقتك هذا الصباح و أرادت أن تعرف لماذا . لا تجيب على إتصالات والدتك |
Ne réponds pas. Ce garçon est dans nos mines depuis à peine un jour. | Open Subtitles | لا تجب على ذلك هذا الفتى , لم يلبث يعمل في مناجمنا ليوم واحد |
Je Ne réponds pas à mon propre téléphone. En plus, il clignote. Je ne sais pas sur quel bouton appuyer. | Open Subtitles | لا أجيب على هاتفي، إضافة إلى أنه يومض، لا أعلم أي زرّ علي ضغطه |
Tu Ne réponds pas au téléphone ? Ta messagerie est pleine. | Open Subtitles | ولكنكِ لم تجيبي على مُكالماتي, وبريدُكِ الصوتي مُمتلئ الان. |
Ne réponds pas au téléphone. N'utilise pas l'ordinateur. | Open Subtitles | لا تجيبي على الهاتف لا تجيبي على رسائل الحاسوب |
Ne réponds pas à ça. | Open Subtitles | لا تجيبي على هذا. |
- Ne réponds pas. - Bien sûr. | Open Subtitles | لا تجيبي على هذا أراهن أنها فعلت |
Si elle se met à parler toute seule, ce n'est rien, mais Ne réponds pas. | Open Subtitles | إسمع , أن بدأت تتحدث مع نفسها لا تقلق بشأن ذلك لكن لا تجيب |
Tu Ne réponds pas au téléphone que je t'ai donné. | Open Subtitles | أنت لا تجيب على الهاتف النقّال الذي أعطيته لك. |
Je te pose une question, et tu Ne réponds pas. | Open Subtitles | أنا أطرح عليك سؤلاً وانت لا تجيب. |
Vas-y. La voiture est dans la cour Une fois là-bas, Ne réponds pas au téléphone | Open Subtitles | السيارة فى الباحة عندما توصله إليها , لا تجب على الهاتف |
Ne réponds pas, mais je suis content de savoir que ça marche. | Open Subtitles | لا تجب هذا لكن يسرني أن أعرف بأنه يعمل |
Quand je Ne réponds pas au téléphone, c'est parce que je ne veux pas te parler. | Open Subtitles | عندما لا أجيب على هاتفي السبب أنني لا أريد التحدث إليكِ. |
Si tu Ne réponds pas à la question avant que le flingue soit prêt à tirer, je tire une balle sur ton frère. | Open Subtitles | إذا لم تجيبي على السؤال بحلول الوقت حيث تكون البندقية على استعداد لإطلاق النار سأطلق رصاصة على أخيك |
Peu importe, Ne réponds pas. J'adorerais. | Open Subtitles | في الواقع، لا عليكِ، لا تجاوبي على هذا، يسرني الذهاب معكِ |
Ne réponds pas et ne reviens pas avant la fin du délai. | Open Subtitles | لا تتصل و لا ترد على المكالمات و لا ترجع إلى هنا حتى ينتهي الوقت المحدد انتظري لحظة هؤلاء عملائك |
Ferme la porte et Ne réponds pas au téléphone. | Open Subtitles | أغلقي الباب و لا تردي على الهاتف |
On a tout un tas d'urgences qui nous tombent dessus, et tu Ne réponds pas à ton téléphone ? | Open Subtitles | لدينا جميع حالات الطوارئ , وانت لاتجيب على هاتف ؟ |
Elle m'envoie sans cesse des textos. Auxquels je Ne réponds pas. | Open Subtitles | وقالت انها تحتفظ يرسل لي رسائل . وأظل لا يجيب. |
Il n'est pas rentré à la maison hier soir et il Ne réponds pas à son téléphone. | Open Subtitles | لم يعد إلى المنزل ليلة أمس و هو لا يرد على هاتفه |
Tu dis que tu t'appelles Nancy, mais tu Ne réponds pas quand on t'appelle. | Open Subtitles | تقولين ان اسمك نانسي , لكنك لا تجيبين عندما نناديك |
Ne réponds pas. Sept. | Open Subtitles | لا تجيبيه - سبعة - |
Ne réponds pas, petite. | Open Subtitles | لا تردى عليا يا فتاتى |