Je ne t'aime pas, je ne t'aimerai jamais, désolée, au revoir. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي لا أحبك ولن أحبك أبداً .. |
T'as toujours dit que je ne t'aime pas de la manière dont tu m'aimes. | Open Subtitles | دائما ما كنتِ تقولين بأنني لا أحبك حقاً لماذا تحبينني إذاً؟ |
Et bien, tu sauras qu'il ne t'aime pas vraiment, et tu pourras arrêter de le protéger. | Open Subtitles | حسنا حينها ستعرفين بانه لا يحبك بالفعل وحينها تستطيعين ان تتوقفي عن حمايته |
Et si tu vois quelqu'un qui ne t'aime pas, en qui tu n'as pas confiance, alors vas y. | Open Subtitles | و إذا رأيت شخصا لا يحبك لا يمكنك الثقة به فامضي بفعلك |
Ma barbie qui est un poney t'aime, mais celle qui est un chat ne t'aime pas. | Open Subtitles | الباربي البوني خاصتي تحبك، لكن الباربي القطة لا تحبك. |
Je ne savais plus. Pourquoi ? Parce que je ne t'aime pas. | Open Subtitles | لم استطع التذكر أتعلمي لماذا لاني لا احبك ، لا احبك |
Tu peux me demander de dire que je ne t'aime pas... | Open Subtitles | بوسعك أن تطلبي منّي مصارحتك إذا كنت لا أحبّك... |
Quelqu'un qui ne t'aime pas n'est pas bien dans sa tête. | Open Subtitles | حسناً، أي شخصٍ لا يحبكِ يحتاج لفحصِ رأسهِ |
Ecoute. Jouons cartes sur table. Je ne t'aime pas plus que tu ne m'aimes. | Open Subtitles | أنظر، البطاقات على الطاولة أنا لا أحبك بعد الآن كما تحبني |
Ça ne veut pas dire que je ne t'aime pas et que tu ne me manques pas à mort quand tu n'es pas là. | Open Subtitles | هـذا لا يعنـي أنـي لا أحبك وأشتـاق إليك كثيـرا حيـن لا تكون هنـا |
Ok, écoute. Tu dois comprendre que je ne t'aime pas. Je ne pense pas que tu sois très attirant. | Open Subtitles | انظر، عليك الفهم أنني لا أحبك ولا أجدك جذابًا |
La vérité c'est que je ne t'aime pas. Alors, nous avons fini. | Open Subtitles | والحقيقة هي أني لا أحبك بالمقابل إذا إنتهينا |
Retournons à Baberaham Lincoln, chérie, Matty ne t'aime pas. | Open Subtitles | إذن من قالها؟ بالعودة إلى ذلك عزيزتي، ماتي لا يحبك |
Envisage le fait que Dieu ne t'aime pas, qu'il ne t'a pas voulu, et qu'il te hait probablement. | Open Subtitles | أنصت يجب أن تأخذ في أعتبارك أمكانية أن الرب لا يحبك ولم يريدك أبداً وعلي الأرجح ، يكرهك |
Il y a un garçon à l'école qui ne t'aime pas ? | Open Subtitles | عزيزتي، أتفعلين هذا لأجل فتى لا يحبك بالمدرسة؟ |
Elle ne t'aime pas beaucoup. | Open Subtitles | أنها لا تحبك كثيراً. |
Quelqu'un qui ne t'aime pas? | Open Subtitles | فتاة لا تحبك أيضا؟ |
Syd, je ne t'aime pas à cause de ce que tu fais. | Open Subtitles | سيد,أنا لا احبك بسبب ما تفعليه |
Je me suis détourné de toi parce que je ne t'aime pas. | Open Subtitles | كلّا، بل نفرت منك لأنّي لا أحبّك. |
Ingrid, tu ne peux pas l'épouser. Il ne t'aime pas! | Open Subtitles | إنجريد) لا تستطيعي الزواج منه) إنه لا يحبكِ |
C'est pas parce que tu l'aimes pas qu'elle ne t'aime pas. | Open Subtitles | إذا كنت لاتحبها فهذا لايعني أنها لاتحبك |
Je ne t'aime pas, je ne te crois pas, et je ferai ce qu'il sera nécessaire de faire pour t'enlever de la vie de Victoria avant que ton comportement imprudent ne la mette en danger. | Open Subtitles | أنا لا أحبكِ ولا أثق بكِ وسوف أفعل كل ما يتطلبه لأخرجكِ من حياة فيكتوريا |
Même si je ne l'étais pas, je ne t'aime pas. | Open Subtitles | .و.. وحتى لو لم أكن ، فأنا لا أحبّكِ |
Juste parce qu'il ne prend pas souvent de tes nouvelles, cela ne veut pas dire qu'il ne t'aime pas. | Open Subtitles | حسناً, بسبب انه لايحدثك منذ مده كما العاده ذلك لايعني بأنه لايحبك |
Elle ne t'aime pas. | Open Subtitles | لانها غير معجبة بك |
- J'y suis pour rien s'il ne t'aime pas. | Open Subtitles | حسناً أنت لا تعرفيني "فيرونيكا" ليس خطأي أنه ليس معجب بك |
Il ne t'aime pas. | Open Subtitles | بوبي لا يحبّك |
A moins que tu ne prétendes que je ne t'aime pas autant que tu m'aimes ? | Open Subtitles | أو هل تخبرني بأني لاأحبك كما تحبني؟ |
Faire quoi ? Elle était sensée partir parce qu'elle ne t'aime pas. | Open Subtitles | كان من المفترض أن ترحل، لأنّها لا تحبّك. |