Ne touchez pas leurs pistolets ou respirez à moins que vous ne vouliez une flèche à travers la gorge. | Open Subtitles | لا تلمس مسدساتهم ،أو تسحب نفس هواء إلا إذا كنت تريد، سهم يعبر من حلقك. |
Mais Ne touchez pas les 2 électrodes en même temps. | Open Subtitles | ولكن,لا تلمس الاقطاب الكهربائية معا في نفس الوقت |
- Mon Dieu... où avez-vous eu... - Ne touchez pas mes affaires. | Open Subtitles | ..يا للهول، من أين أتيت ب لا تلمس أشياءي |
S'il vous plait Ne touchez pas le jus dans le frigo. | Open Subtitles | لذا رجاءاً لا تلمسوا عصيري الموجود في الثلاجة |
Ne touchez pas aux poignées. Je répète, Ne touchez pas aux poignées. | Open Subtitles | لا تلمسي قلنسوه الباب أكرر لا تلمسي قلنسوه الباب |
Faites-moi ce que vous voulez. Mais Ne touchez pas au trophée. | Open Subtitles | افعل ما أنت فاعل بي فقط لا تلمس الكأس |
Ne touchez pas aux boutons. | Open Subtitles | لا تلمس أيّ زر مِنْ الأزرارِ في تلك السيارةِ |
Vous pouvez regarder mes curiosités, mais Ne touchez pas à mes bizarreries. | Open Subtitles | يمكنك تفحص تحفي ولكن لا تلمس أغراضي الغريبة |
Non, Ne touchez pas ça. Ça vaut $2,000... | Open Subtitles | لا , لا تلمس ذلك , إنها تساوي 2,000 دولار |
Ne touchez pas à la jeune femme dans mon taxi. - Monsieur, s'il vous plaît. | Open Subtitles | لا تلمس السيدة الشابة في سيارة الاجرة خاصتي رجاءاً يا سيد |
Il suffit de rester ici. Ne touchez pas rien, ne fait rien. | Open Subtitles | فقط إبق هنا ، لا تلمس أي شيء ولا تفعل أي شيء |
Ne touchez pas à ça. - On n'a pas relevé les empreintes. | Open Subtitles | لا تلمس النافذة رجاء، فلم نرفع البصمات عنها بعد. |
Ne touchez pas au corps ou à la scène et ça ira. | Open Subtitles | - هذا لا باس به. - لا تلمس الجسم أو المشهد، - وسوف تكون على ما يرام. |
Mais Ne touchez pas au pain, ça explosera probablement. | Open Subtitles | ولكن لا تلمسوا أيًا من الخبز على الأرجح أنه سينفجر |
Ne touchez pas le corps du Shishigami! Cela vous tuerait! | Open Subtitles | لا تلمسوا بقية جسده و إلا سوف يقوم بإمتصاص أرواحكم |
Sortez de là! Ne regardez rien, Ne touchez pas... | Open Subtitles | إخرجوا من هنا, لا تنظروا إلى أي شئ لا تلمسوا |
S'il vous plaît, Ne touchez pas à ça. C'est très dangereux. | Open Subtitles | أرجوك، لا تلمسي هذا فهو خطير جدّاً |
Notre relation est spéciale. Ne touchez pas la vitre. N'approchez pas de la vitre. | Open Subtitles | بيننا علاقة خاصة لا تلمسي الزجاج. |
Ne touchez pas aux femmes mariées, les maris sont armés. | Open Subtitles | لا تعبث مع النساء اللواتى أزواجهم يحملون أسلحة |
Ne touchez pas mon chapeau. | Open Subtitles | لا تَمْسسْ قبعتَي أبداً. |
Ne touchez pas à ces travaux en cours ! | Open Subtitles | أرجوكم لا تلمسوها فهي ليست جاهزة |
Ecoutez-moi, Ne touchez pas à la clé. Mettez-vous au point mort. | Open Subtitles | استمعى لى، لا تلمسى الاشعال ضعى السيارة فى الموقف |
Ne touchez pas, je vous prie. | Open Subtitles | رجاء لا تمسس أولئك. |
Chargement à 360 J Ne touchez pas au patient ! | Open Subtitles | "الشحن على 360 جول" "لا تمسّ المريض، اضغط زرّ الصعق" |
"Ne touchez pas" | Open Subtitles | ولا كلمة لاتلمس هذه انها للحفلة |