Vous n'aviez pas l'air nerveuse. Vous avez été très bien. | Open Subtitles | حسنٌ، لم تبدين متوترة لقد أبليتِ بلاءً حسنًا. |
Un peu nerveuse, tu n'es pas très douée pour ça. | Open Subtitles | متوترة قليلًا فحسب لأنكِ لستِ بارعة بهذا الأمر |
Je deviens nerveuse et quand c'est le cas, je dois pisser. | Open Subtitles | أُصبحُت متوترة وعندما أُصبحُ متوترة يَجِبُ علي أَن أَتبوّلَ. |
J'ai promis à Sara que je regarderais le premier épisode elle est vraiment très nerveuse. | Open Subtitles | لقد وعدت سارة أن أراقب أول أحداثها أنها عصبية جدا في هذا |
Je sais que tu es nerveuse à propos de ça et que tu veux le faire seule, mais peut-être que tu devrais inviter Ford ? | Open Subtitles | يعني أنا أعرف أنت عصبي حول هذا الموضوع وأنت تريد أن تفعل ذلك وحدها، ولكن ربما يجب عليك دعوة فورد؟ |
N'avez-vous pas vu à quel point elle était nerveuse quand nous l'avons interrogée ? | Open Subtitles | أنتي لم تري كم كانت متوتره عندما كنا نقوم بالتحقيق معها؟ |
Tu es peut-être nerveuse sur ce qui va où pendant ta nuit de noce. | Open Subtitles | قد تكوني قلقة بشأن ماذا سيدخل الى أين في ليلة الزفاف |
Je suis en effet assez futée, mais aussi très nerveuse. | Open Subtitles | في الواقع، انا ذكيّة حقاً ولكني متوترة جداً |
Bien sûr, que tu veux gagner. Tu es juste nerveuse. | Open Subtitles | بالطبع ستفوزين ، يا عزيزتي أنت فقط متوترة |
- Elle est nerveuse. - Sa pression sanguine est élevée. | Open Subtitles | ـ متوترة قليلا ـ ضغط الدم سيفقدها أسنانها |
Donna, je sais que tu es un peu nerveuse de revoir tout le monde à l'école après t'être enfuie | Open Subtitles | إسمعي دونا أعلم أنك متوترة حول مقابلة زملائك في المدرسة بعد هربك وكل ما هنالك |
Quand je suis nerveuse, je parle trop ou pas du tout. | Open Subtitles | عندما أكون متوترة ، إما أتكلم كثيراً أو لا أنبس ببنت شفة |
J'étais nerveuse, parce que je me sentais si bien et je ne voulais pas tout gâcher. | Open Subtitles | كنت متوترة ، لأنني كنت سعيدة لم أشأ إفساد سعادتي |
Donc, s'il te plait, si tu te sens nerveuse ou quoi encore, appelle moi. | Open Subtitles | لذا أرجوك إذا ماشعرت في أي وقت أنك متوترة أو شيئ ما إتصلي بي |
Tu étais très nerveuse aujourd'hui, et ça a fait ressortir, ce que j'espère être le pire en toi. | Open Subtitles | انك كنت متوترة جدا اليوم وان هذا اخرج اتمنى ما اسوء فيكِ |
Ca m'est égal, ça me rend nerveuse, alors attends moi dans l'allée. OK ? | Open Subtitles | حسنا ، هذا يجعلني عصبية ابقي بعيدا عن الطريق ، موافق؟ |
Chaque unique cellule peut à la fois être, un muscle, une cellule nerveuse et une cellule photosensible. | Open Subtitles | كل خلية واحدة هى نفس الوقت خلية عضلية وخلية عصبية و خلية تستقبل الضوء |
À cette nouvelle, elle a fait une dépression nerveuse et a été hospitalisée. | UN | وبعد أن علمت بالأحداث، أصيبت بانهيار عصبي وأدخلت المستشفى. |
Kunal, je suis très nerveuse. Serez-vous là toi et Sam? | Open Subtitles | كونال انني متوتره جدا هل تستطيع انت وسام |
Je suis très nerveuse. Je ne travaille presque plus - dans cette aile du bâtiment. | Open Subtitles | أنا قلقة جداً بهذا الشأن، بالكاد أجري الأعمال في هذا الجانب من المبنى |
Il faut toujours s'étirer les seins quand on est nerveuse. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ دائما تمديد نهديكِ عندما تكونين متوتّرة |
En effet, lorsqu'une fibre nerveuse est coupée, il n'existe, sur terre et au ciel, aucun moyen | Open Subtitles | لأنه عندما ينقطع الليف العصبي ليس هناك طريقة في الجنة أو على الأرض |
Quelqu'un m'a donné un bon truc pour ne pas être nerveuse en faisant un discours. | Open Subtitles | احداً ما قال لى انها طريقة رائعة لتعلم عدم التوتر عندما تلقى خطاباً |
Et, euh, je serai là, donc, si tu te sens nerveuse, tu me regardes. | Open Subtitles | و سأكون هناك، إذا ، إن أحسست بالتوتر أنظري إلى فحسب |
Elle devient nerveuse quand nous n'avons pas de contact plusieurs fois par jour. | Open Subtitles | إنها تصير عصبيه على الرغم من أننا نتواصل عدة مرات يومياً. |
J'étais nerveuse pour Pratt, si j'avais à expliquer pourquoi j'abandonnais. | Open Subtitles | كنت عصبيا حول كيف بدا للعيون برات ، رأيت أنني يجب أن توضح لماذا غادرت. |
Je veux dire qu'elle n'est pas du tout nerveuse, et regarde les autres enfants Ce sont des épaves | Open Subtitles | كلا. أقصد، ليست متوتر إطلاقاً وانظر للأطفال الآخرين. |
C'est donc pas une maladie nerveuse, c'est quelque chose de systémique qui affecte les nerfs. | Open Subtitles | مما يعني أنه ليس مرضاً عصبياً بل بالأجهزة التي تؤثر على الأعصاب |
Il va bien. Il fait juste une dépression nerveuse. | Open Subtitles | اوه, انه على مايرام انه فقط تعرض لانهيار عصبى |
Tu n'as pas être nerveuse à cause de moi. | Open Subtitles | ليسَ عـَليك أن تَكونِي متوثرة حَولي |