"neurotransmetteurs" - Translation from French to Arabic

    • العصبية
        
    • العصبيّة
        
    Mais si la drogue s'est accrochée aux neurotransmetteurs, on pourrait avoir à provoquer des attaques ou faire une thérapie de choc pour les perdre. Open Subtitles لكن اذا الدواء امتص من الخلايا العصبية, وقتها يجب ان ندخلك في حالة صرع او نستخدم علاج الصدمات لنخرجه.
    Connue pour affecter les neurotransmetteurs dans le cerveau des animaux. Open Subtitles معروفة بتأثيرها على الناقلات العصبية في أدمغة الحيوانات
    Il localise les neurotransmetteurs associés à des expériences spécifiques et à des périodes données. Open Subtitles يمكنها أن تحدد بدقة الممرات العصبية مرتبطة بتجارب معينة وفترات الوقت
    Le plomb inhibe également l'activité de l'enzyme cérébrale dihydroptéridine réductase, essentielle à la synthèse de plusieurs neurotransmetteurs. UN ويؤدي الرصاص أيضاً إلى منع نشاط أنزيم المخ المسمى ديهيدروبتريدين ريدكتاز، الأساسي لتخليق الموصلات العصبية المختلفة.
    Le blocage de neurotransmetteurs par certaines toxines est susceptible de provoquer hallucinations, asphyxie, paralysie. Open Subtitles سدّ الناقلات العصبيّة بواسطة سموم معيّنة أثبت أنه يسبّب هذيان، إختناق و شلل
    Un sérum, pour stabiliser ses neurotransmetteurs. Open Subtitles صنعت منه مصلاً يساعد على تثبيت مستويات الناقلات العصبية.
    - Vous n'avez subi aucun dommage, mais vos niveaux d'hormones et neurotransmetteurs indiquent que vous souffrez de changements d'humeur, fréquents à l'adolescence. Open Subtitles ليس بك أية إصابات ومع ذلك، فإن مستويات الهرمونات والناقلات العصبية لديك تشير بأنك تشهد تقلبات مزاجية
    Vos niveaux de neurotransmetteurs est élevé. Cela indique que vous êtes heureux Open Subtitles مستويات ناقلاتك العصبية مرتفعة وهذا يوضّح أنك تشعر بالسعادة
    - Vous n'avez subi aucun dommage, mais vos niveaux d'hormones et neurotransmetteurs indiquent que vous souffrez de changements d'humeur, fréquents à l'adolescence. Open Subtitles ولكن مستويات هرموناتك وناقلاتك العصبية تشير الى أنك تواجه تقلبات في المزاج تكون أكثر شيوعة :في سن المراهقة ، التشخيص
    On câble des neurotransmetteurs pour créer un sixième sens. Open Subtitles نحن نخدع الناقلات العصبية كي تخلق حاسة سادسة
    Le plombs bloque aussi les neurotransmetteurs, le réseau de communication entre les cellules. Open Subtitles يُعيق الرصاص أيضاً الناقلات العصبية شبكة الإتصال بين الخلايا
    Tes neurotransmetteurs ne peuvent pas faire d'étincelles sans ton sandwich préféré pour diner. Open Subtitles أن نبضاتكِ العصبية لن تعمل بدون شطيرتكِ المفضلة من المطعم
    Son organisme est plein d'hormones affectant ses neurotransmetteurs et ouvrant la voie à l'action de produits psychotropes. Open Subtitles تتدفق الهرمونات بجسده وتؤثر بمرسلاته العصبية. مما يسمح بتقبّل العقارات النفسية، صحيح؟
    Le lien entre la santé sexuelle et reproductive et le bien-être psychologique préoccupe législateurs et praticiens depuis longtemps: cela va bien au-delà du rôle des hormones et des neurotransmetteurs pour renforcer la santé mentale des femmes. UN فقد ظل الارتباط بين الصحة الجنسية والإنجابية والرفاه النفسي الشاغل الرئيسي للمشرّعين والممارسين لفترة طويلة: فهذا الارتباط يتجاوز دور الهرمونات والموجات العصبية في الحفاظ على الصحة العقلية للمرأة.
    À intervalles définis, il est proposé de mesurer, dans certains organes et tissus les concentrations de neurotransmetteurs et d'hormones, la production d'hormones, l'activité des enzymes participant à la production des neurotransmetteurs et l'expression des gènes codants correspondants. UN ويقترح أن يتم بعد فترات زمنية مختارة وفي أجهزة وأغشية معزولة، قياس محتوى أجهزة الارسال العصبية والجينات المعبرة عن هذه الانزيمات.
    Ça affecte les neurotransmetteurs du cerveau qui libèrent la dopamine, et la dopamine c'est tout le plaisir. Open Subtitles تؤثر على الناقلات العصبية في المخ التي بدورها تطلق ال"دوبمين" والدوبمين يشعرك بشعور ممتع
    Ses, euh, neurotransmetteurs ne comprennent pas l'humour en ce moment. Open Subtitles له ، اه ، الناقلات العصبية ولا يستقبل حس الفكاهة في الوقت الحالي .
    Vos niveaux de neurotransmetteurs sont en hausse. Open Subtitles مستويات ناقلاتك العصبية في ارتفاع ثابت
    l'utilisation prolongée et répétée du téléphone portable à démontré qu'elle interfère avec, et compromet l'activité des neurotransmetteurs dans le cerveau la quantité des radiations provenant de la télévision est légère. Open Subtitles أظهرت الاستخدامات المتكرّرة و الطويلة للهاتف الخلوي بتداخلها و تأثيرها على الناقلات العصبية للدماغ. كميّة الاشعاعات من التلفاز ستكون قليلة.
    Trop de neurotransmetteurs. Open Subtitles أدمغتهم مغمورة بالناقلات العصبية
    Cette nouvelle neurotoxine renverse le processus de préservation et bloque les neurotransmetteurs, causant des effets autodestructifs et catastrophiques. Open Subtitles هذا السمّ العصبي الجديد يقلب الصمام بشكل أساسي مسبّباً سدّ الناقلات العصبيّة في ترتيب معيّن، مسبّباً ضرر ذاتي محدّد و آثار كارثيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more