"new york pour présenter" - Translation from French to Arabic

    • نيويورك لتقديم
        
    Voyage du Rapporteur spécial qui se rend à New York pour présenter un rapport à l'Assemblée générale UN سفر المقرر الخاص إلى نيويورك لتقديم تقرير إلى الجمعية العامة
    Il s'est également rendu au siège de l'Organisation à New York pour présenter son rapport à la troisième Commission de l'Assemblée générale, ce qu'il a fait le 23 octobre 1998. UN كما توجه إلى مقر الأمم المتحدة في نيويورك لتقديم تقريره إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة. وقدم عرضه في 23 تشرين الأول/ أكتوبر 1998.
    6. Du 25 au 28 octobre 2010, le Rapporteur spécial se trouvait à New York pour présenter son rapport (A/65/258) à la Troisième Commission de l'Assemblée générale. UN 6- وفي الفترة من 25 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2010، كان المقرر الخاص في نيويورك لتقديم تقريره (A/65/258) إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة.
    Deux membres du Groupe sont rentrés à New York pour présenter le rapport intérimaire au Comité des sanctions le 25 juillet, laissant les deux autres poursuivre le travail à Khartoum et Port-Soudan. UN 39 - وسافر اثنان من أعضاء الفريق إلى نيويورك لتقديم التقرير المؤقت إلى لجنة الجزاءات في 25 تموز/يوليه، بينما قام عضوان آخران بإنجاز العمل في الخرطوم وبورت سودان.
    d) Voyage (5 jours) du Rapporteur spécial, qui doit se rendre à New York pour présenter un rapport annuel à l'Assemblée générale; UN (د) سفر المقرر الخاص (لمدة 5 أيام) إلى نيويورك لتقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة؛
    Alors qu'il était à New York pour présenter son premier rapport à l'Assemblée générale, en octobre 2012, il a eu l'occasion de s'entretenir avec de nombreuses missions permanentes, titulaires de mandat au titre des procédures spéciales des Nations Unies et autres parties prenantes. UN وأتيحت له الفرصة للالتقاء بالعديد من ممثلي البعثات الدائمة والمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة وغيرهم من أصحاب المصلحة أثناء وجوده في نيويورك لتقديم تقريره الأول إلى الجمعية العامة في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Il a tenu sept séances, auxquelles ont notamment participé les présidents et les procureurs des deux tribunaux lors de leur passage à New York pour présenter leurs exposés au Conseil de sécurité. UN 4 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الفريق العامل الاجتماع بشكل منتظم، وعقد سبعة اجتماعات، من ضمنها اجتماعات مع رئيسي المحكمتين ومدعييهما العامين أثناء وجودهم في نيويورك لتقديم تقاريرهم إلى مجلس الأمن.
    21. Du 20 au 22 octobre 2008, le Rapporteur spécial était à New York pour présenter son rapport (A/63/223) à la Troisième Commission de l'Assemblée générale. UN 21- وفي الفترة من 20 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008، توجّه المقرر الخاص إلى نيويورك لتقديم تقريره (A/63/223) إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة.
    9. Du 26 au 28 octobre 2009, le Rapporteur spécial était à New York pour présenter à la Troisième Commission de l'Assemblée générale son rapport, qui traite principalement des effets des mesures antiterroristes sur l'égalité entre les sexes. UN 9- وفي الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009، توجّه المقرر الخاص إلى نيويورك لتقديم تقريره() إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة الذي ركز على وقع تدابير مكافحة الإرهاب على نوع الجنس.
    Alors qu'il se trouvait à New York pour présenter son rapport à l'Assemblée générale, le Rapporteur spécial a participé à une séance d'information sur son mandat, organisée par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) et le Service international pour les droits de l'homme, en coopération avec le Centre François-Xavier Bagnoud pour la santé et les droits de l'homme de l'École de santé publique de Harvard. UN وشارك المقرر الخاص، أثناء وجوده في نيويورك لتقديم تقريره إلى الجمعية العامة، في جلسة إحاطة تتعلق بولايته نظمتها المفوضية السامية لحقوق الإنسان، والخدمة الدولية لحقوق الإنسان، وذلك بالتعاون مع مركز فرانسوا - كزافييه باغنو من أجل الصحة وحقوق الإنسان التابع لكلية هارفارد للصحة العامة.
    10. Le 11 novembre, le Rapporteur spécial s'est rendu à New York pour présenter son rapport intérimaire ainsi que ses premières impressions et constatations sur sa dernière mission à l'Assemblée générale, dans sa déclaration du 12 novembre 2003. Le présent rapport développe les points évoqués dans cette déclaration, compte tenu des renseignements reçus pendant et après cette mission. UN 10- وفي 11 تشرين الأول/نوفمبر، سافر المقرر الخاص إلى نيويورك لتقديم تقريره المؤقت، وقدم بياناً إلى الجمعية العامة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 عرض فيه انطباعاته واستنتاجاته الأولية عن بعثته الأخيرة، التي ترد بمزيد من التفصيل في هذا التقرير في ضوء المعلومات المتلقاة أثناء البعثة وبعدها.
    Le Rapporteur spécial s'est également rendu à New York pour présenter son rapport (A/54/326) devant la Troisième Commission de l'Assemblée générale le 21 octobre 1999. UN كما توجه المقرر الخاص إلى نيويورك لتقديم تقريره (A/54/326) إلى اللجنة الثالثة للجمعية العامة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Par ailleurs, des membres du Comité spécial se réunissent au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York pour présenter le rapport et assistent aux délibérations de la Quatrième Commission de l'Assemblée générale (Questions politiques spéciales et décolonisation) lorsque celle-ci examine le point de l'ordre du jour relatif au Comité spécial. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجتمع أعضاء اللجنة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك لتقديم تقريرهم وحضور مداولات اللجنة الرابعة التابعة للجمعية العامة (لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار) عندما يكون البند المتعلق باللجنة الخاصة في جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more