C'est Newt Gingrich, il est super ! | Open Subtitles | بريجيت" تعالى وشاهدى معى السيره" الذاتيه لـ "نيوت" انها مذهله |
- Je m'appelle Newt. Personne ne m'appelle Rebecca, sauf mon frère. | Open Subtitles | اسمى " نيوت لا أحد ينادينى " ريبكا باستثناء شقيقى |
Personne n'aurait su que nous transportions des embryons. Moi et Newt. | Open Subtitles | ما كان أحد ليعلم بالآجنة التى نحملها أنا و" نيوت |
Newt Cunningham a encore téléphoné pour sa poule manquante. | Open Subtitles | (و لقد اتصل (نيوت كوننغهام ثانيةً، بشأن دجاجه المفقود |
Il a été volé à la ferme de Newt Cunningham ? | Open Subtitles | لقد سُرقت من مزرعة (نيوت كونينغهام)، صحيح ؟ |
On peut l'enterrer ici, Newt. | Open Subtitles | تعلم، يمكننا دفنه بشكلِ لائق هنا يا (نيوت) |
Beaucoup d'entre eux ne sont que des garçons, Newt. | Open Subtitles | - ولكن .. ولكنهم فتية يا (نيوت) الكثير منهم |
Je croyais qu'il n'y avait que des nègres par là, capitaine Newt. | Open Subtitles | اعتقدت أنها حفنة فقط من الزنوج هناك يا نقيب (نيوت) |
Toute leur cause repose sur l'idée que si Newt Knight a eu un autre enfant après la guerre, c'était forcément avec Rachel Knight. | Open Subtitles | قضيتهم بأكملها ترتكز على فكرة إذا حظى (نيوت نايت) بطفلٍ ثان عقب الحرب فلابد أن تكون (رايتشيل نايت) هي من أنجبته |
La Bible de la famille, avec une inscription de la main de Newt Knight. SAINTE BIBLE | Open Subtitles | إنجيل عائلة (نايت) مكتوب بخط يد (نيوت نايت) بنفسه |
Incapable de se marier légalement, Newt transféra 160 acres au nom de Rachel, faisant d'elle une des rares femmes noires du Sud à posséder des terres. | Open Subtitles | "غير قادرين على الزواج قانونياً وهب (نيوت) 160 هكتاراً لـ(ريتشل) "جاعلاً منها واحدة من القلّة السمراء التي تمتلك أرضاً في الجنوب" |
Gorman, surveillez Burke. Newt, ne t'éloigne pas. | Open Subtitles | " غورمن" راقب بورك نيوت" ابقى بقربى |
Lui, c'est Newt. | Open Subtitles | حبّة الفاصولياء الخضراء) أعرّفك على (نيوت: |
Newt disait que personne n'avait pu décrire un Griffeur... | Open Subtitles | قال (نيوت) أنّه ما مِنْ أحد رأى "غريفر" وظلّ حيّاً ليروي ما حدث، صحيح؟ |
Désolé, de Newt Gringrich. | Open Subtitles | جينجريتش نيوت للسياسي وأعتذر |
Le candidat républicain Newt Gringrich a dit "le Faith Hilling c'est moisi". | Open Subtitles | (فيث هيلينغ قديمة جدا) هكدا قال مرشح الجمهوريين نيوت غينغريتش |
Kenneth, j'ai regardé Newt Gingich mangé un plat de côtes de porc. | Open Subtitles | كينيث أنا شاهدت نيوت جينحريتش ( متحدث في الأمم المتحدة) يأكل طبق ضلوع |
Appelez-moi Newt. Seule ma mère m'appelle "docteur". | Open Subtitles | نادِني (نيوت) وحدها والدتي تناديني دكتور |
Newt Gingrich sait qui je suis. | Open Subtitles | لقد قابلت(مشرف)،حسنا (نيوت غينغريتش)يعرف إسمي |
20. Le 6 mars 1996, le représentant républicain de l'Alaska, Don Young, a présenté à la Chambre des représentants des États-Unis, avec l'appui de son président Newt Gingrich et d'un grand nombre de représentants des deux partis nationaux, le projet de loi 3024 concernant les procédures à suivre pour doter Porto Rico d'un gouvernement qui lui soit propre. | UN | ٢٠ - ومضى يقول إنه في آذار/ مارس ١٩٩٦، عرض دون يانغ، النائب الجمهوري ﻵلاسكا، على مجلس نواب الولايات المتحدة، بتأييد من رئيس المجلس نيوت غينغريتش وعدد كبير من نواب الحزبين الوطنيين، مشروع القانون ٣٠٢٤ المتعلق باﻹجراءات الواجب اتباعها لتزويد بورتوريكو بحكومة خاصة بها. |