"nissan" - Translation from French to Arabic

    • نيسان
        
    • طراز
        
    • ألتيما
        
    J'ai dû signer un contrat de location de deux ans pour une Nissan Cube. Open Subtitles أنا فقط كان لا بُدَّ أنْ أُوقّعَ سَنَتين إيجار لسيارة نيسان.
    Véhicule tout terrain " Toyota " , " Nissan " , " Mitsubishi " UN سيارة مستعملة طراز كابريس سيارات جيب طراز تويوتا/نيسان/ميتسوبيشي مركبة لاند روفر
    Stages techniques Nissan et Toyota UN دورات تقنية عن مركبات شركتي نيسان وتويوتا
    :: Le camp militaire Al-Quds pour les volontaires arabes, à 7 Nissan; UN :: معسكر جيش القدس للمتطوعين العرب في منطقة 7 نيسان.
    Comparaison du coût des pièces détachées pour la Nissan Patrol UN مقارنة أسعار قطع الغيار لسيارة نيسان باترول
    - Mon frère, tu es le seul à transformer une Porsche en Nissan et qui en soit content. Open Subtitles التي سوف تتحول بورش في نيسان ومازال يشعرون بالرضا عن نفسه.
    Comme un type qui volerait par mégarde une Nissan Sentra ? Open Subtitles هل هذا يشبه الشخص الذي ,اوه يخرج من مركز تسوق السيارات وبجيبه سيارة نيسان سينترا؟
    Tu as plus de formes qu'un break Nissan. Open Subtitles يا فتاة , لقد أصبحتي أكثر تقوسا من نيسان اد
    Il conduit un Nissan Altima bleu nuit. Open Subtitles يقود سيارة 'نيسان ألتيما' بلون أزرق داكن.
    - Une Nissan 240, modifications illégales. Open Subtitles سيبرين 1995، نيسان 240 مع تعديلات غير قانونية 1998
    Une Nissan Stanza noire garée sur le parking a ses feux allumés. Open Subtitles يوجد سيارة نيسان سوداء في مواقف السيارات واضوائها تعمل
    Nissan Micra bleue. Elle est garée dehors en ce moment. Open Subtitles سيارة "نيسان فيرسا" زرقاء انها مركونة بالخارج الآن
    Nissan Shlomiansky, responsable des opérations du Conseil des communautés juives en Judée et Samarie ainsi qu'à Gaza, a déclaré que ces deux sites avaient été choisis parce qu'ils se trouvaient sur des itinéraires importants pour les Juifs. UN وصرح نيسان شلوميانسكي رئيس عمليات مجلس المجتمعات اليهودية في يهودا والسامرة وغزة أن الاختيار قد وقع على هذين الموقعين ﻷنهما يقعان على طرق هامة يستخدمها اليهود في انتقالاتهم اليومية ذهابا وعودة.
    Téléviseur, magnétophone, " Kasetka NA Piediadze " , Nissan Pic Up, Nissan Bluebird, etc. UN جهاز تلفـزيون وجهـاز تسجيـل، و " Kasetka NA Pieniadze " ، وسيارة نيسان بيك آب وسيارة نيسان بلوبيرد ، الخ
    À 11 h 15, la partie iranienne a confisqué le remorqueur iraquien 7 Nissan et le remorqueur hondurien Dunay qui pilotaient le navire Layna à l'entrée du chenal du Chatt Al-Arab et quittaient le port d'Abu Fliss en direction de la mer. UN في الساعة ١٥/١١ قام الجانب اﻹيراني بحجز الساحبة العراقية " ٧ نيسان " والساحبة الهندوراسية " دوناي " أثناء قطرهما الباخرة " لايتا " في مدخل قناة شط العرب عند خروجهما من ميناء أبو فليس باتجاه البحر.
    Deux individus armés ont tiré en l'air et se sont emparés du véhicule de marque Nissan Patrol 4 x 4 du Ministre de la santé, le sieur Amédomé. UN حيث أطلق مسلحان النار في الهواء واستوليا على سيارة من طراز نيسان باترول ٤ X ٤ الخاصة بوزير الصحة، السيد آميدومي.
    Achat de 6 véhicules (Nissan Terranos) financé par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN شراء ست مركبات (من طراز نيسان تيرانو) ممولة من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    La province comprend les grandes îles de Bougainville et de Buka, un certain nombre de petites îles avoisinantes et les atolls plus éloignés de Nissan, Cateret, Mortlock, Tasman et Fead. UN وتضم المقاطعة جزيرتين كبيرتين هما بوغانفيل وبوكا، وعددا من الجزر الصغيرة المتاخمة، والجزر المرجانية الأبعد نيسان وكاتيريتس ومورتلوك وتاسمان وفيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more