La variation des effectifs est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وترد تفسيرات الفروق، من حيث عدد الموظفين، في إطار كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget initial pour l'exercice 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | ويرد تفسير الفروق في أعداد الأفراد مقارنة بالميزانية الأولية للفترة 2013/2014 في إطار كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget de l'exercice 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وترد تفسيرات الفروق في عدد الأفراد، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، في إطار كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget initial de 2005/06 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | أما الفروق في عدد الأفراد، مقارنة بالميزانية الأولية للفترة 2005-2006، فقد تم تفسيرها في إطار كل عنصر من العناصر. |
La variation des effectifs par rapport au budget de l'exercice 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وترد شروح الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، في إطار العنصر المتعلق بها. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2004/05 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وقد تم تفسير الفروق في عدد الأفراد العاملين في إطار كل عنصر من العناصر التي تتعلق بها، مقارنة بميزانية الفترة 2004/2005، بما في ذلك الوظائف التي أعيد تصنيفها. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2007/08, reclassements compris, est analysée au niveau de chaque composante. | UN | ويرد تحت كل من العناصر إيضاح الفروق في عدد الأفراد بما في ذلك حالات إعادة التصنيف، بالمقارنة بميزانية الفترة 2007/2008. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وترد تفسيرات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، ضمن كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | ويرد تفسير الفروق في عدد الأفراد مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014 في إطار كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14, y compris les reclassements de postes, est analysée au niveau de chaque composante, l'explication faisant référence s'il y a lieu aux produits correspondants indiqués dans les tableaux. | UN | وتم شرح الفروق في عدد الموظفين، بالمقارنة بميزانية 2013/2014، بما في ذلك عمليات إعادة التصنيف، في إطار كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، فقد أدرجت ضمن إطار كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2009/10 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وترد إيضاحات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2009/2010، ضمن كل عنصر على حدة. |
Les variations des effectifs par rapport au budget 2008-2009 sont analysées au niveau de chaque composante. | UN | 5 - وترد تفسيرات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2008-2009، ضمن كل عنصر على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2006/07 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وتفسَّر في إطار كل عنصر من العناصر الفروق في عدد الأفراد العاملين مقارنة بميزانية الفترة 2006/2007. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2010/11 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وتفسّر في إطار كل عنصر من العناصر الفروق في عدد الأفراد مقارنة بالعدد الوارد في ميزانية الفترة 2010/2011. |
La variation des effectifs par rapport au budget de l'exercice 2012/13 est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وترد شروح الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2012/2013، في إطار العنصر المتعلق بها. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2005/06 est analysée au niveau de chaque composante (y compris les reclassements). | UN | وقد تم تفسير الفروق في عدد الأفراد العاملين في إطار كل عنصر من العناصر التي تتعلق بها، مقارنة بميزانية الفترة 2005/2006، بما في ذلك الوظائف التي أعيد تصنيفها. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2010/11, y compris les transformations et les reclassements de postes, est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وقد تم إيضاح الفروق في عدد الموظفين مقارنة بميزانية 2010/2011 بما في ذلك تحويلات الوظائف وإعادة تصنيفها في إطار كل من العناصر ذات الصلة. |
Leur variation par rapport au budget de 2009/10, y compris du fait de reclassements, est analysée au niveau de chaque composante. | UN | وتفسر في إطار كل عنصر من تلك العناصر الفروق المسجلة في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2009/2010. |
La variation des effectifs est analysée au niveau de chaque composante, l'explication faisant référence s'il y a lieu aux produits correspondants indiqués dans les tableaux. | UN | كما تم ربط تفسيرات الفروق في مستوى الموارد، بالنسبة إلى الموارد البشرية والموارد المالية على السواء، حيثما أمكن، بنواتج محددة تعتزم البعثة إخراجها. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2009/10, y compris les reclassements de postes, est analysée au niveau de chaque composante. | UN | أما الاختلافات في عدد الموظفين مقارنة بميزانية الفترة 2009-2010، بما في ذلك الوظائف التي أعيد تصنيفها، فيرد شرح لها في إطار العنصر المتعلق بكل منها. |
La variation des effectifs par rapport au budget de 2003/04 est expliquée au niveau de chaque composante, par référence aux produits correspondants indiqués dans les tableaux. | UN | وجرى إيضاح الفروق في عدد الموظفين بالمقارنة مع ميزانية الفترة 2003/2004 تحت العناصر المعنية، وجرى ربطها بالنواتج المقابلة التي تتضمنها الأطر. |
Leur variation par rapport au budget de 2008/09, y compris du fait de reclassements, est analysée au niveau de chaque composante. | UN | ويرد تحت كل عنصر من العناصر إيضاح الفروق في عدد الموظفين، بما في ذلك حالات إعادة التصنيف، مقارنة بميزانية الفترة 2008-2009. |
Les changements dans les effectifs et dans le classement des postes par rapport au budget 2004/05 sont analysés au niveau de chaque composante. | UN | وتم تقديم إيضاحات في كل عنصر من العنصرين بشأن التغييرات التي طرأت على عدد الموظفين بالمقارنة مع ميزانية 2004-2005، بما في ذلك التغييرات الناشئة عن إعادة تصنيف الوظائف. |
Les variations des effectifs par rapport au budget 2010/11 sont analysées au niveau de chaque composante. | UN | وترد شروح الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2010/2011، ضمن كل مكوِّن على حدة. |
La variation des effectifs par rapport au budget 2004/05 est expliquée au niveau de chaque composante. | UN | وفسرت الفروق في عدد الأفراد، بالمقارنة بميزانية 2004-2005، في إطار العناصر كل على حدة. |