"niveau de chaque composante" - Translation from French to Arabic

    • كل عنصر على حدة
        
    • إطار كل عنصر من العناصر
        
    • إطار كل عنصر على
        
    • إطار العنصر المتعلق بها
        
    • كل عنصر من العناصر التي
        
    • كل من العناصر
        
    • في إطار كل عنصر من
        
    • الموارد البشرية والموارد المالية
        
    • العنصر المتعلق بكل منها
        
    • تحت العناصر
        
    • كل عنصر من العناصر إيضاح
        
    • كل عنصر من العنصرين
        
    • كل عنصر من تلك
        
    • كل مكوِّن على حدة
        
    • إطار العناصر كل على حدة
        
    La variation des effectifs est analysée au niveau de chaque composante. UN وترد تفسيرات الفروق، من حيث عدد الموظفين، في إطار كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget initial pour l'exercice 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. UN ويرد تفسير الفروق في أعداد الأفراد مقارنة بالميزانية الأولية للفترة 2013/2014 في إطار كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget de l'exercice 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. UN وترد تفسيرات الفروق في عدد الأفراد، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، في إطار كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget initial de 2005/06 est analysée au niveau de chaque composante. UN أما الفروق في عدد الأفراد، مقارنة بالميزانية الأولية للفترة 2005-2006، فقد تم تفسيرها في إطار كل عنصر من العناصر.
    La variation des effectifs par rapport au budget de l'exercice 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. UN وترد شروح الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، في إطار العنصر المتعلق بها.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2004/05 est analysée au niveau de chaque composante. UN وقد تم تفسير الفروق في عدد الأفراد العاملين في إطار كل عنصر من العناصر التي تتعلق بها، مقارنة بميزانية الفترة 2004/2005، بما في ذلك الوظائف التي أعيد تصنيفها.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2007/08, reclassements compris, est analysée au niveau de chaque composante. UN ويرد تحت كل من العناصر إيضاح الفروق في عدد الأفراد بما في ذلك حالات إعادة التصنيف، بالمقارنة بميزانية الفترة 2007/2008.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. UN وترد تفسيرات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، ضمن كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. UN ويرد تفسير الفروق في عدد الأفراد مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014 في إطار كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14, y compris les reclassements de postes, est analysée au niveau de chaque composante, l'explication faisant référence s'il y a lieu aux produits correspondants indiqués dans les tableaux. UN وتم شرح الفروق في عدد الموظفين، بالمقارنة بميزانية 2013/2014، بما في ذلك عمليات إعادة التصنيف، في إطار كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2013/14 est analysée au niveau de chaque composante. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2013/2014، فقد أدرجت ضمن إطار كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2009/10 est analysée au niveau de chaque composante. UN وترد إيضاحات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2009/2010، ضمن كل عنصر على حدة.
    Les variations des effectifs par rapport au budget 2008-2009 sont analysées au niveau de chaque composante. UN 5 - وترد تفسيرات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2008-2009، ضمن كل عنصر على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2006/07 est analysée au niveau de chaque composante. UN وتفسَّر في إطار كل عنصر من العناصر الفروق في عدد الأفراد العاملين مقارنة بميزانية الفترة 2006/2007.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2010/11 est analysée au niveau de chaque composante. UN وتفسّر في إطار كل عنصر من العناصر الفروق في عدد الأفراد مقارنة بالعدد الوارد في ميزانية الفترة 2010/2011.
    La variation des effectifs par rapport au budget de l'exercice 2012/13 est analysée au niveau de chaque composante. UN وترد شروح الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2012/2013، في إطار العنصر المتعلق بها.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2005/06 est analysée au niveau de chaque composante (y compris les reclassements). UN وقد تم تفسير الفروق في عدد الأفراد العاملين في إطار كل عنصر من العناصر التي تتعلق بها، مقارنة بميزانية الفترة 2005/2006، بما في ذلك الوظائف التي أعيد تصنيفها.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2010/11, y compris les transformations et les reclassements de postes, est analysée au niveau de chaque composante. UN وقد تم إيضاح الفروق في عدد الموظفين مقارنة بميزانية 2010/2011 بما في ذلك تحويلات الوظائف وإعادة تصنيفها في إطار كل من العناصر ذات الصلة.
    Leur variation par rapport au budget de 2009/10, y compris du fait de reclassements, est analysée au niveau de chaque composante. UN وتفسر في إطار كل عنصر من تلك العناصر الفروق المسجلة في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2009/2010.
    La variation des effectifs est analysée au niveau de chaque composante, l'explication faisant référence s'il y a lieu aux produits correspondants indiqués dans les tableaux. UN كما تم ربط تفسيرات الفروق في مستوى الموارد، بالنسبة إلى الموارد البشرية والموارد المالية على السواء، حيثما أمكن، بنواتج محددة تعتزم البعثة إخراجها.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2009/10, y compris les reclassements de postes, est analysée au niveau de chaque composante. UN أما الاختلافات في عدد الموظفين مقارنة بميزانية الفترة 2009-2010، بما في ذلك الوظائف التي أعيد تصنيفها، فيرد شرح لها في إطار العنصر المتعلق بكل منها.
    La variation des effectifs par rapport au budget de 2003/04 est expliquée au niveau de chaque composante, par référence aux produits correspondants indiqués dans les tableaux. UN وجرى إيضاح الفروق في عدد الموظفين بالمقارنة مع ميزانية الفترة 2003/2004 تحت العناصر المعنية، وجرى ربطها بالنواتج المقابلة التي تتضمنها الأطر.
    Leur variation par rapport au budget de 2008/09, y compris du fait de reclassements, est analysée au niveau de chaque composante. UN ويرد تحت كل عنصر من العناصر إيضاح الفروق في عدد الموظفين، بما في ذلك حالات إعادة التصنيف، مقارنة بميزانية الفترة 2008-2009.
    Les changements dans les effectifs et dans le classement des postes par rapport au budget 2004/05 sont analysés au niveau de chaque composante. UN وتم تقديم إيضاحات في كل عنصر من العنصرين بشأن التغييرات التي طرأت على عدد الموظفين بالمقارنة مع ميزانية 2004-2005، بما في ذلك التغييرات الناشئة عن إعادة تصنيف الوظائف.
    Les variations des effectifs par rapport au budget 2010/11 sont analysées au niveau de chaque composante. UN وترد شروح الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2010/2011، ضمن كل مكوِّن على حدة.
    La variation des effectifs par rapport au budget 2004/05 est expliquée au niveau de chaque composante. UN وفسرت الفروق في عدد الأفراد، بالمقارنة بميزانية 2004-2005، في إطار العناصر كل على حدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more