"niveau sur le thème" - Translation from French to Arabic

    • المستوى بشأن موضوع
        
    • المستوى في موضوع
        
    • المستوى حول موضوع
        
    • المستوى عن موضوع
        
    • المستوى بعنوان
        
    • المستوى بشأن الموضوع
        
    • المستوى تحت عنوان
        
    • المستوى تحت شعار
        
    • المستوى معني بموضوع
        
    Le dialogue de haut niveau sur le thème des répercussions économiques et sociales de la mondialisation et de l’interdépen-dance et de leurs incidences politiques est ainsi terminé. UN وبذا اختتم الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة والترابط وآثارهما على السياسات.
    Dialogue de haut niveau sur le thème des répercussions économiques et sociales de la mondialisation et de l'interdépendance et de leurs incidences politiques UN الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة والترابط وآثارهما على السياسات
    Dialogue de haut niveau sur le thème des répercussions économiques et sociales de la mondialisation et de l'interdépendance et de leurs incidences politiques UN الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة والترابط وآثارهما على السياسات
    Table ronde de haut niveau sur le thème < < Situation et perspectives de l'économie mondiale au lendemain de la crise financière et économique mondiale > > UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    Table ronde de haut niveau sur le thème < < Situation et perspectives de l'économie mondiale au lendemain de la crise financière et économique mondiale > > UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    Les ministres ont pris note avec satisfaction de la convocation du premier dialogue de haut niveau sur le thème des répercussions économiques et sociales de la mondialisation et de leur interdépendance et de leurs incidences politiques, les 17 et 18 septembre 1998. UN ١٧ - لاحظ الوزراء مع الارتياح انعقاد أول دورة للحوار الرفيع المستوى حول موضوع اﻵثار الاجتماعية والاقتصادية للعولمة والترابط وآثارهما المتعلقة بالسياسة يومي ١٧ و ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    La Commission de la condition de la femme organisera une réunion de groupe d'experts de haut niveau sur le thème < < Aspects sexospécifiques des migrations internationales > > . UN وستعقد لجنة وضع المرأة اجتماعا لفريق رفيع المستوى عن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " .
    Participation à une réunion de haut niveau sur le thème de l'action humanitaire en République centrafricaine et dans les pays voisins UN لحضور اجتماع رفيع المستوى بشأن موضوع العمل الإنساني في جمهورية أفريقيا الوسطى والبلدان المجاورة
    Dialogue de haut niveau sur le thème < < L'évolution du paysage du développement : quelles conséquences pour le système des Nations Unies? > > UN الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع " البيئة المتغيرة للتنمية: ماذا تعني بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة؟ "
    Réunion de haut niveau sur le thème < < L'action humanitaire en République centrafricaine et dans les pays voisins > > UN الاجتماع الرفيع المستوى بشأن موضوع " العمل الإنساني في جمهورية أفريقيا الوسطى والبلدان المجاورة "
    Réunion de haut niveau sur le thème < < Aspects sexospécifiques des migrations internationales > > UN فريق مناقشة رفيع المستوى بشأن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية "
    Séance plénière de haut niveau sur le thème < < Les besoins de développement de l'Afrique : état de la mise en œuvre des différents engagements, défis et perspectives > > UN الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن موضوع " الاحتياجات الإنمائيــة لأفريقيـا: حالـة تنفيـذ مختلــف الالتزامـات المتعلقـة بها والتحديات الماثلـة أمامهـا وسبل المضي قدُما من أجل تحقيقها "
    Réunion plénière de haut niveau sur le thème < < Les besoins de développement de l'Afrique : état de la mise en œuvre des différents engagements, défis et perspectives > > UN الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن موضوع " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها "
    Réunion de haut niveau sur le thème " La consolidation de la paix : Les moyens d'instaurer une paix et une sécurité durables " UN الاجتماع الرفيع المستوى بشأن موضوع " بناء السلام: السبيل نحو السلام والأمن المستدامين "
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La consolidation de la paix: Les moyens d'instaurer une paix et une sécurité durables " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh, qui assume la Présidence de la Commission de consolidation de la paix) UN مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " بناء السلام: السبيل إلى إقامة السلام والأمن الدائمين " (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش بصفتها رئيسة لجنة بناء السلام)
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La liberté de religion ou de conviction : Un choix individuel " (coorganisée par les Missions permanentes du Canada, des Pays-Bas et du Sénégal) UN مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " حرية التدين أو العقيدة: اختيار شخصي " (يشارك في تنظيمها البعثات الدائمة للسنغال وكندا وهولندا)
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La consolidation de la paix: Les moyens d'instaurer une paix et une sécurité durables " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh, qui assume la Présidence de la Commission de consolidation de la paix) UN مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " بناء السلام: السبيل إلى إقامة السلام والأمن الدائمين " (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش بصفتها رئيسة لجنة بناء السلام)
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La Nouvelle donne : Les points de vue et les expériences du Groupe g7+ " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Afghanistan, du Libéria et du Timor-Leste) UN مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " الخطة الجديدة: وجهات نظر مجموعة الدول السبع الضعيفة وخبراتها " (تشارك في تنظيمها البعثات الدائمة لأفغانستان وتيمور - ليشتي وليبريا)
    Table ronde de haut niveau sur le thème : Intégration d'une perspective sexospécifique dans les stratégies nationales de développement visant à réaliser les objectifs de développement convenus à l'échelle internationale, demandées lors du Sommet mondial de 2005 UN اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى حول موضوع: إدماج المنظور الجنساني في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية التي دُعي إلى وضعها في مؤتمر القمة العالمي 2005، والخاصة بتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil de sécurité doit tenir une séance de haut niveau sur le thème < < Armes légères : conséquences du transfert illicite, de l'accumulation déstabilisante et du détournement des armes légères et de petit calibre pour la paix et la sécurité internationales > > , le jeudi 26 septembre 2013. UN يشرفني أن أبلغكم بأنه من المقرر أن يعقد مجلس الأمن اجتماعا رفيع المستوى عن موضوع " الأسلحة الصغيرة: الآثار التي يخلّفها النقل غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتكديسها المزعزع للاستقرار وإساءة استعمالها على السلم والأمن الدوليين " ، يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    Le 4 septembre 2013, il a participé à une réunion de haut niveau sur le thème < < Migrations et droits de l'homme: vers le Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement de 2013 > > , organisée à Genève par le HCDH. UN 5- وفي 4 أيلول/سبتمبر 2013، حضر المقرر الخاص اجتماعاً رفيع المستوى بعنوان " الهجرة وحقوق الإنسان: استعداداً للحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية لعام 2013 " ، الذي نظمته المفوضية في جنيف.
    Ouverture par le Président de l'Assemblée générale du Dialogue de haut niveau sur le thème général < < Le consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha sur le financement du développement : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > UN افتتاح رئيس الجمعية العامة للحوار الرفيع المستوى بشأن الموضوع العام: " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة "
    La CEPALC a aidé la CARICOM à organiser un atelier diplomatique de haut niveau sur le thème «Vers l’an 2000 : perspectives et défis pour la CARICOM». UN ٦٤ - ساعدت اللجنة الاقتصادية الجماعة الكاريبية في تنظيم حلقة عمل دبلوماسية رفيعة المستوى تحت عنوان " صوب عام ٢٠٠٠: التوقعات والتحديات بالنسبة للجماعة الكاريبية " .
    Manifestation de haut niveau sur le thème " Les Voix unies disent non à la violence à l'égard des femmes " , à l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes (organisée par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM)) UN مناسبة رفيعة المستوى تحت شعار " متحدون لنبذ العنف ضد المرأة " ، في إطار اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة (ينظمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة)
    a) Groupe de haut niveau sur le thème < < Mesures législatives visant à faire appliquer la Convention relative aux droits des personnes handicapées > > ; UN (أ) فريق رفيع المستوى معني بموضوع " التدابير التشريعية لتنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more